“扶策经行此堂上”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“扶策经行此堂上”出自哪首诗?

答案:扶策经行此堂上”出自: 宋代 释德洪 《崇山堂五咏为通判大乐张侯赋 静隐堂》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: fú cè jīng xíng cǐ táng shàng ,诗句平仄: 平仄平平仄平仄

问题2:“扶策经行此堂上”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“扶策经行此堂上”已经是第一句了。

问题3:“扶策经行此堂上”的下一句是什么?

答案:扶策经行此堂上”的下一句是: 万峰翔集汉江津 , 诗句拼音为: wàn fēng xiáng jí hàn jiāng jīn ,诗句平仄:仄平平仄仄平平

“扶策经行此堂上”全诗

崇山堂五咏为通判大乐张侯赋 静隐堂 (chóng shān táng wǔ yǒng wèi tōng pàn dà lè zhāng hóu fù jìng yǐn táng)

朝代:宋    作者: 释德洪

扶策经行此堂上,万峰翔集汉江津。
山林未放公深隐,只恐功名逼逐人。

平仄平平仄平仄,仄平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

fú cè jīng xíng cǐ táng shàng , wàn fēng xiáng jí hàn jiāng jīn 。
shān lín wèi fàng gōng shēn yǐn , zhī kǒng gōng míng bī zhú rén 。

“扶策经行此堂上”繁体原文

崇山堂五詠爲通判大樂張侯賦 静隱堂

扶策經行此堂上,萬峰翔集漢江津。
山林未放公深隱,只恐功名逼逐人。

“扶策经行此堂上”韵律对照

平仄平平仄平仄,仄平平仄仄平平。
扶策经行此堂上,万峰翔集汉江津。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
山林未放公深隐,只恐功名逼逐人。

“扶策经行此堂上”全诗注音

fú cè jīng xíng cǐ táng shàng , wàn fēng xiáng jí hàn jiāng jīn 。

扶策经行此堂上,万峰翔集汉江津。

shān lín wèi fàng gōng shēn yǐn , zhī kǒng gōng míng bī zhú rén 。

山林未放公深隐,只恐功名逼逐人。

“扶策经行此堂上”全诗翻译

译文:
扶着扶策,我们来到了这座堂上,周围群山峰巍峨,仿佛翱翔在汉江津上。山林中有位还未彻底放弃仕途的官员公先生,他深居在山林中隐遁,只是因为担心功名可能会逼得他被人追逐。

“扶策经行此堂上”总结赏析

赏析:这首诗《崇山堂五咏为通判大乐张侯赋 静隐堂》是由释德洪创作,表达了对自然山水和深山静谧之地的向往,同时也反映了对功名利禄的淡泊态度。
诗中以堂上万峰翔集、山林未放公深隐的场景描写,展现了大自然的壮丽和静谧,使读者仿佛置身于山水之间。作者以“扶策经行此堂上”开篇,将读者引入一幅山水画卷,给人以一种宁静和舒适的感觉。然而,正当这片静谧之地令人陶醉之际,作者却在诗中表达了一种深刻的忧虑,即“只恐功名逼逐人”,意味着虽然渴望远离尘嚣,但功名利禄仍然可能会逼迫人们离开这片宁静。
通过这首诗,作者不仅抒发了对自然山水的热爱和向往,同时也传达了一种淡泊名利的思想,呼吁人们要保持内心的宁静和淡然,不被功名所困扰。

“扶策经行此堂上”诗句作者释德洪介绍:

释德洪(一○七一~一一二八),一名惠洪,号觉范,筠州新昌(今江西宜丰)人。俗姓喻。年十四,父母双成,依三峰靘禅师爲童子。哲宗元佑四年(一○八九),试经於东京天王寺,冒惠洪名得度爲僧。四年後南归,依真净禅师於庐山归宗寺,随真净迁洪州石门。二十九岁始,游方东吴、衡山、金陵等地,住金陵清凉寺。冒名剃度事发,入狱一年,勒令还俗。後至东京,入丞相张商英、枢密郭天信门下,再得度,赐名宝觉圆明禅师。徽宗政和元年(一一一一),张、郭贬黜,亦受牵连,发配朱崖军(今海南三亚)。三年,得释。四年,返筠州,馆於荷塘寺。後又被诬以张怀素党系留南昌狱百余日,遇赦,归湘上南台。高宗建炎二年卒,年五十八。德洪工书善画,尤擅绘梅竹(《图绘宝监》),多与当时知名士大夫交游,於北宋僧人中诗名最盛(《四库全书·林间录》提要)。有《石门文字禅》、《天厨禁脔》、《冷斋夜话》、《林间录》、《禅林僧宝传》等。事见《石门文字禅·寂音自序》,《僧宝正续传》卷二、《嘉泰普灯录》卷七、《五灯会元》卷一七有传。 德洪诗,以明万历二十五年径山兴圣万禅寺刊《石门文字禅》爲底本。校以影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本),清末丁丙刻《武林往哲遗书》本(简称武林本),《宋诗钞补》(简称钞补)等。新辑集外诗另编一卷。更多...

“扶策经行此堂上”相关诗句: