“品格宜仙果”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“品格宜仙果”出自哪首诗?

答案:品格宜仙果”出自: 唐代 齐己 《谢人寄南榴卓子》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: pǐn gé yí xiān guǒ ,诗句平仄: 仄仄平平仄

问题2:“品格宜仙果”的上一句是什么?

答案:品格宜仙果”的上一句是: 一尺锦榴无 , 诗句拼音为: yī chǐ jǐn liú wú ,诗句平仄: 仄仄平平仄

问题3:“品格宜仙果”的下一句是什么?

答案:品格宜仙果”的下一句是: 精光称玉壶 , 诗句拼音为: jīng guāng chēng yù hú ,诗句平仄:平平仄仄平

“品格宜仙果”全诗

谢人寄南榴卓子 (xiè rén jì nán liú zhuó zǐ)

朝代:唐    作者: 齐己

幸附全材长,良工斸器殊。
千林文栢有,一尺锦榴无。
品格宜仙果,精光称玉壶。
怜君远相寄,多愧野蔬麤。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄仄仄,平仄仄平平。

xìng fù quán cái cháng , liáng gōng zhú qì shū 。
qiān lín wén bǎi yǒu , yī chǐ jǐn liú wú 。
pǐn gé yí xiān guǒ , jīng guāng chēng yù hú 。
lián jūn yuǎn xiāng jì , duō kuì yě shū cū 。

“品格宜仙果”繁体原文

謝人寄南榴卓子

幸附全材長,良工斸器殊。
千林文栢有,一尺錦榴無。
品格宜仙果,精光稱玉壺。
憐君遠相寄,多愧野蔬麤。

“品格宜仙果”韵律对照

仄仄平平仄,平平仄仄平。
幸附全材长,良工斸器殊。

平平平仄仄,仄仄仄平平。
千林文栢有,一尺锦榴无。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
品格宜仙果,精光称玉壶。

平平仄仄仄,平仄仄平平。
怜君远相寄,多愧野蔬麤。

“品格宜仙果”全诗注音

xìng fù quán cái cháng , liáng gōng zhú qì shū 。

幸附全材长,良工斸器殊。

qiān lín wén bǎi yǒu , yī chǐ jǐn liú wú 。

千林文栢有,一尺锦榴无。

pǐn gé yí xiān guǒ , jīng guāng chēng yù hú 。

品格宜仙果,精光称玉壶。

lián jūn yuǎn xiāng jì , duō kuì yě shū cū 。

怜君远相寄,多愧野蔬麤。

“品格宜仙果”全诗翻译

译文:
幸得附和上这样完美的材料,好手工斧凿的器物显得格外独特。千林中有着文栢这样的杰出树木,但在一尺锦榴中却无法找到相比的。品格如仙果般高尚,精光犹如玉壶一般闪耀。怜悯君子远隔重山寄来的珍贵礼物,却多愧于所献的野蔬粗俗之物。

全诗概括:诗人在欣赏他人的优美材料和精美器物后,表达了对于品格高尚的君子所赠礼物的珍视之情,感到自己的所献礼物显得相形见绌,并以此自谦。

“品格宜仙果”总结赏析

赏析::
这首诗是齐己赞颂友人寄送南国的榴卓子的作品。诗人通过对榴卓子的描写,表达了对友人的感激之情。
诗中描绘了榴卓子的高贵和珍贵之处。首句“幸附全材长,良工斸器殊。”直接点出了这颗榴卓子的完整和成熟,形如“良工”的杰作。接着通过“千林文栢有,一尺锦榴无。”展现了其稀有珍贵之处,与千林的文栢相比,榴卓子独具特色。
接下来,诗人对榴卓子的品质和外观进行了描述。“品格宜仙果,精光称玉壶。”形容榴卓子的品质高洁如仙果,光彩犹如玉壶。这种崇高品质也隐喻了友人的高尚品质和心地纯洁。
最后两句表达了诗人对友人的感激之情。“怜君远相寄,多愧野蔬麤。”诗人感到友人远隔他乡却依然寄来如此珍贵之物,自感愧疚,觉得自己如同野蔬般粗俗。
标签:
咏物,感激

“品格宜仙果”诗句作者齐己介绍:

齐己,名得生,姓胡氏,潭之益阳人。出家大潙山同庆寺,复栖衡岳东林。後欲入蜀,经江陵,高从诲留爲僧正,居之龙兴寺,自号衡岳沙门。《白莲集》十卷,外编一卷,今编诗十卷。 齐己,名得生,姓胡氏,潭之益阳人。出家大潙山同庆寺,复栖衡岳东林。後欲入蜀,经江陵,高从诲留爲僧正,居之龙兴寺,自号衡岳沙门。白莲集十卷,外编一卷,今编诗十卷。更多...

“品格宜仙果”相关诗句: