首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 和王师中 其三 > 独坐独行求伴侣

“独坐独行求伴侣”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“独坐独行求伴侣”出自哪首诗?

答案:独坐独行求伴侣”出自: 宋代 胡宏 《和王师中 其三》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: dú zuò dú xíng qiú bàn lǚ ,诗句平仄: 仄仄仄平平仄仄

问题2:“独坐独行求伴侣”的上一句是什么?

答案:独坐独行求伴侣”的上一句是: 不宰应难怨彼苍 , 诗句拼音为: bù zǎi yìng nán yuàn bǐ cāng ,诗句平仄: 仄仄仄平平仄仄

问题3:“独坐独行求伴侣”的下一句是什么?

答案:独坐独行求伴侣”的下一句是: 涧蒪山蕨愿同湘 , 诗句拼音为: jiàn pò shān jué yuàn tóng xiāng ,诗句平仄:仄仄平仄仄平平

“独坐独行求伴侣”全诗

和王师中 其三 (hé wáng shī zhōng qí sān)

朝代:宋    作者: 胡宏

岁寒孤节厉冰霜,汲古门开数仞墙。
朔塞烟云封赤县,阳关盃酒绝青塘。
无才空自忧当世,不宰应难怨彼苍。
独坐独行求伴侣,涧蒪山蕨愿同湘。

仄平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,平平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,仄仄平仄仄平平。

suì hán gū jié lì bīng shuāng , jí gǔ mén kāi shù rèn qiáng 。
shuò sāi yān yún fēng chì xiàn , yáng guān bēi jiǔ jué qīng táng 。
wú cái kōng zì yōu dāng shì , bù zǎi yìng nán yuàn bǐ cāng 。
dú zuò dú xíng qiú bàn lǚ , jiàn pò shān jué yuàn tóng xiāng 。

“独坐独行求伴侣”繁体原文

和王師中 其三

歲寒孤節厲冰霜,汲古門開數仞牆。
朔塞烟雲封赤縣,陽關盃酒絕青塘。
無才空自憂當世,不宰應難怨彼蒼。
獨坐獨行求伴侶,澗蒪山蕨願同湘。

“独坐独行求伴侣”韵律对照

仄平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
岁寒孤节厉冰霜,汲古门开数仞墙。

仄仄平平平仄仄,平平平仄仄平平。
朔塞烟云封赤县,阳关盃酒绝青塘。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
无才空自忧当世,不宰应难怨彼苍。

仄仄仄平平仄仄,仄仄平仄仄平平。
独坐独行求伴侣,涧蒪山蕨愿同湘。

“独坐独行求伴侣”全诗注音

suì hán gū jié lì bīng shuāng , jí gǔ mén kāi shù rèn qiáng 。

岁寒孤节厉冰霜,汲古门开数仞墙。

shuò sāi yān yún fēng chì xiàn , yáng guān bēi jiǔ jué qīng táng 。

朔塞烟云封赤县,阳关盃酒绝青塘。

wú cái kōng zì yōu dāng shì , bù zǎi yìng nán yuàn bǐ cāng 。

无才空自忧当世,不宰应难怨彼苍。

dú zuò dú xíng qiú bàn lǚ , jiàn pò shān jué yuàn tóng xiāng 。

独坐独行求伴侣,涧蒪山蕨愿同湘。

“独坐独行求伴侣”全诗翻译

译文:

岁寒时节,孤寂严冬,冰霜严厉。汲取古人的智慧,开启高耸数仞的城墙。北方边塞上,烟云封锁了赤县,南方阳关上,盃酒已绝于青塘。
我虽然没有才能,但自知无愧地忧虑着身处现世之中。不具备执政治理之才,也应该不轻易怨恨上天的安排。
独自一人坐着,孤身行走,寻求志同道合的伴侣,希望与涧谷中的蒪山蕨一样,情愿共同生长、同处湘水之间。

总结:

诗人在寒冬时节,思考古人的智慧,反观现世自身,不怨命运但希望能有志同道合的伴侣共度人生。诗中表现了孤寂与渴望的对比,以及对古人与自然的崇敬之情。

“独坐独行求伴侣”诗句作者胡宏介绍:

胡宏(一一○五~一一六一),字仁仲,学者称五峰先生,建宁崇安(今福建武夷山市)人,安国子。初入太学,师事杨时。父荫补右承务郎。以秦桧专权不出,居衡山之下二十余年。高宗绍兴二十五年(一一五五)桧死被召,以疾不赴。三十一年卒,年五十七。着作由其子大时辑爲《五峰集》五卷。《历代名儒传》卷五有传。 胡宏诗,以影印文渊阁四库全书本爲底本,校以清陆香圃三间草堂钞本(简称陆钞本,藏北京图书馆)。新辑集外诗附於卷末。更多...

“独坐独行求伴侣”相关诗句: