“携家遭困顿”的意思及全诗出处和翻译赏析
快问快答
问题1:“携家遭困顿”出自哪首诗?
答案: “携家遭困顿”出自: 宋代 吴说的 《避地白岩山中书怀》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: xié jiā zāo kùn dùn ,诗句平仄: 平平平仄仄 。
问题2:“携家遭困顿”的上一句是什么?
答案:
“携家遭困顿”的上一句是: 长驱青海边 , 诗句拼音为: cháng qū qīng hǎi biān
,诗句平仄: 平平平仄仄 。
问题3:“携家遭困顿”的下一句是什么?
答案: “携家遭困顿”的下一句是: 忧国愤迍邅 , 诗句拼音为: yōu guó fèn zhūn zhān ,诗句平仄:平仄仄平平。
“携家遭困顿”全诗
避地白岩山中书怀 (bì dì bái yán shān zhōng shū huái)
胡虏凭陵甚,长驱青海边。
携家遭困顿,忧国愤迍邅。
不省岁月换,徒惊花草鲜。
到头苏息否,洒泪问苍天。
平仄平平仄,平平平仄平。
平平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄仄仄仄,平平平仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。
“携家遭困顿”繁体原文
避地白巖山中書懷
胡虜憑陵甚,長驅青海邊。
携家遭困頓,憂國憤迍邅。
不省歲月換,徒驚花草鮮。
到頭蘇息否,灑淚問蒼天。
“携家遭困顿”韵律对照
平仄平平仄,平平平仄平。
胡虏凭陵甚,长驱青海边。
平平平仄仄,平仄仄平平。
携家遭困顿,忧国愤迍邅。
仄仄仄仄仄,平平平仄平。
不省岁月换,徒惊花草鲜。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。
到头苏息否,洒泪问苍天。
“携家遭困顿”全诗注音
胡虏凭陵甚,长驱青海边。
携家遭困顿,忧国愤迍邅。
不省岁月换,徒惊花草鲜。
到头苏息否,洒泪问苍天。
“携家遭困顿”全诗翻译
译文:
胡虏凭陵势力强大,长驱至青海边。
带着家人遭受困顿,忧国愤懑难安。
未曾察觉岁月的变迁,只感叹花草依然鲜艳。
终究不知是否能够苏息安宁,洒下泪水向苍天诉说。
总结:
诗人描绘了胡虏强盛侵扰的景象,同时抒发了对国家动荡困苦的担忧与愤懑。诗中呈现出岁月匆匆流逝,花草依旧美丽的感慨,以及对未来命运的忧虑和对神灵的倾诉。整首诗情绪悲凉,反映了作者对时局和命运的忧虑与无奈。
“携家遭困顿”总结赏析
《避地白岩山中书怀》这首诗写出了作者吴说在避难白岩山时的心情和感受,可以从以下几个方面进行赏析:
首先,诗人以胡虏凭陵、长驱青海边的背景为开头,展示了自己遭遇困苦流离的境遇。这里的“胡虏”指的是北方游牧民族,诗人被迫离开家园,一路向西逃亡,生活艰辛。这种情境为整首诗奠定了悲壮的基调。
其次,诗中表现出作者对家园和国家的忧虑和愤怒。他携家遭遇困顿,但更多的是关心国家的兴衰,对国家的命运感到忧心忡忡。这种忧国忧民的情感贯穿全诗,突显了诗人的家国情怀。
然后,诗人通过“不省岁月换,徒惊花草鲜”表达了他在流离途中对时间的无情感叹,岁月匆匆而过,身处逆境中的他只能看到四季更迭,但对自己的生活没有太多改变。这种对时间的无奈也增添了诗的沉痛感。
最后,诗末表现出了诗人的苏息之愿,他洒泪仰望苍天,希望最终能够找到一个安身之地,安享晚年。这种对未来的期许与对过去的感慨相互呼应,形成了情感的高潮。
“携家遭困顿”相关诗句:
- 携家遭困顿 出自 [宋] 吴说 ·《避地白岩山中书怀 》
- 盃盘顿顿家鷄嫩 出自 [宋] 陈造 ·《再用前韵赠高司理共八首 其三 》
- 不似黄家能顿顿 出自 [宋] 张埴 ·《寄黄秀峰 》
- 一言顿遭逢 出自 [唐] 贾至 ·《闲居秋怀寄阳翟陆赞府封丘高少府 》
- 我语顿遭屈 出自 [宋] 欧阳修 ·《怀嵩楼晚饮示徐无党无逸 》
- 尘埃方困顿 出自 [宋] 王令 ·《上杭帅吕舍人 》
- 冲虎困顿归 出自 [宋] 释德洪 ·《宿宣妙寺 》
- 或困顿场屋 出自 [宋] 王迈 ·《送林公似有之宰古田 其一 》
- 修途久困顿 出自 [宋] 崔与之 ·《题吉水鼋潭李氏仁寿堂 》
- 归成困顿眠 出自 [唐] 韩偓 ·《马上见 》
- 困顿南窗日 出自 [宋] 韩淲 ·《南窗日午困坐 》
- 病马不辞遭掣顿 出自 [宋] 韩驹 ·《送张右司赴召 》
- 遭汝若欲困 出自 [宋] 范成大 ·《嘲蚊四十韵 》
- 困厄例所遭 出自 [宋] 周紫芝 ·《饮酒三首 其二 》
- 困顿人归烂熳晴 出自 [宋] 释德洪 ·《送因觉先 》
- 柳娇困顿欲眠去 出自 [宋] 释德洪 ·《示忠子 》
- 午困瞢腾顿能醒 出自 [宋] 张侃 ·《象田老馈山茶用东坡先生韵奉寄 》
- 却疑欺我老困顿 出自 [宋] 苏舜钦 ·《奉酬公素学士见招之作 》
- 莺唇清滑柳困顿 出自 [宋] 释德洪 ·《余自太原还匡山道中逢泽上人与至海昏山店有作 》
- 万象困顿天不言 出自 [宋] 释德洪 ·《次韵彭子长刘园见花 》