“渡江乘兴泊江干”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“渡江乘兴泊江干”出自哪首诗?

答案:渡江乘兴泊江干”出自: 宋代 郭祥正 《史充侍禁以简问予小舟摇兀绝句戏谢》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: dù jiāng chéng xìng bó jiāng gān ,诗句平仄: 仄平仄仄仄平平

问题2:“渡江乘兴泊江干”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“渡江乘兴泊江干”已经是第一句了。

问题3:“渡江乘兴泊江干”的下一句是什么?

答案:渡江乘兴泊江干”的下一句是: 草衬残花色未乾 , 诗句拼音为: cǎo chèn cán huā sè wèi qián ,诗句平仄:仄仄平平仄仄平

“渡江乘兴泊江干”全诗

史充侍禁以简问予小舟摇兀绝句戏谢 (shǐ chōng shì jìn yǐ jiǎn wèn yǔ xiǎo zhōu yáo wù jué jù xì xiè)

朝代:宋    作者: 郭祥正

渡江乘兴泊江干,草衬残花色未乾。
惯在钓鱼船上住,一蓑一笠伴春寒。

仄平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,仄平仄仄仄平平。

dù jiāng chéng xìng bó jiāng gān , cǎo chèn cán huā sè wèi qián 。
guàn zài diào yú chuán shàng zhù , yī suō yī lì bàn chūn hán 。

“渡江乘兴泊江干”繁体原文

史充侍禁以簡問予小舟搖兀絕句戲謝

渡江乘興泊江干,草襯殘花色未乾。
慣在釣魚船上住,一蓑一笠伴春寒。

“渡江乘兴泊江干”韵律对照

仄平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
渡江乘兴泊江干,草衬残花色未乾。

仄仄仄平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
惯在钓鱼船上住,一蓑一笠伴春寒。

“渡江乘兴泊江干”全诗注音

dù jiāng chéng xìng bó jiāng gān , cǎo chèn cán huā sè wèi qián 。

渡江乘兴泊江干,草衬残花色未乾。

guàn zài diào yú chuán shàng zhù , yī suō yī lì bàn chūn hán 。

惯在钓鱼船上住,一蓑一笠伴春寒。

“渡江乘兴泊江干”全诗翻译

译文:
渡江乘兴停泊在江滩,草地上映衬着未干的残花颜色。我习惯于在钓鱼船上居住,一个蓑衣一个斗笠作伴春寒。

全诗讲述的是作者渡江时的情景。他坐在船上,满心欢喜地停泊在江滩上。周围的草地上还残留着未干的花朵,犹如点缀着一片美丽的色彩。而作者一向习惯在钓鱼船上居住,用一蓑衣一顶斗笠作为春寒的伴侣。这首诗写景质朴,意境清新,展现了江南水乡的自然美景和诗人淡泊寒暄的生活态度。

“渡江乘兴泊江干”总结赏析

赏析:这首古诗《史充侍禁以简问予小舟摇兀绝句戏谢》表达了诗人在江畔钓鱼的情景。诗人在江畔乘兴泊船,周围是残花草色,仿佛时间在这里凝固。他描述了自己惯常在钓鱼船上居住,用一蓑一笠抵挡春寒,与自然相伴,形成了一幅宁静、恬淡的画面。诗中的意象与景物相结合,传达出作者对自然环境的感受,展现了一种宁静、舒适的生活态度。

“渡江乘兴泊江干”诗句作者郭祥正介绍:

郭祥正(一○三五~一一一三)(生年据本集卷二○《癸酉除夜呈邻舍刘秀才》“六十明朝是”推算),字功父(甫),自号醉吟居士,谢公山人、漳南浪士,当涂(今属安徽)人。据本集推知,约举仁宗皇佑五年(一○五三)进士,爲德化尉。神宗熙宁五年(一○七二)权邵州防御判官。六年,爲太子中舍,与江东路家便差遣,爲桐城令。後任签书保信军节度判官,未几弃官隐姑孰青山。元丰四年(一○八一)前後,通判汀州。五年,摄守漳州。七年,因事勒停。哲宗元佑三年(一○八八),起知端州。四年,致仕。卒年七十九(明嘉靖《太平府志》卷六)。祥正诗格俊逸似李白,同时人梅尧臣誉之爲“真太白後身”。有《青山集》三十卷。《宋史》卷四四四有传。 郭祥正诗,以书目文献出版社一九九○年影印《北京图书馆古籍珍本丛刊》南宋初刊本爲底本。校以清道光刊本(简称道光本),参校清影印宋抄本(简称影宋本)、影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)、傅增湘校道光本(简称傅校本)等。《四库全书》尚有《青山续集》七卷,其中卷一、卷二诗均见《青山集》,卷三至卷七诗均见孔平仲《朝散集》,故不录。另从道光本及《无爲集》等书中辑得集外诗,编爲第三十一卷。更多...

“渡江乘兴泊江干”相关诗句: