“髙卧愧袁安”的意思及全诗出处和翻译赏析
快问快答
问题1:“髙卧愧袁安”出自哪首诗?
答案: “髙卧愧袁安”出自: 宋代 郑刚中的 《和周希父至日雪》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: gāo wò kuì yuán ān ,诗句平仄: 平仄仄平平 。
问题2:“髙卧愧袁安”的上一句是什么?
答案:
“髙卧愧袁安”的上一句是: 懒游悲季子 , 诗句拼音为: lǎn yóu bēi jì zǐ
,诗句平仄: 平仄仄平平 。
问题3:“髙卧愧袁安”的下一句是什么?
答案: “髙卧愧袁安”的下一句是: 出处君休问 , 诗句拼音为: chū chù jūn xiū wèn ,诗句平仄:仄仄平平仄。
“髙卧愧袁安”全诗
和周希父至日雪 (hé zhōu xī fù zhì rì xuě)
风吹云叶碎,颠倒六花团。
腊近先呈瑞,阴消故作寒。
懒游悲季子,髙卧愧袁安。
出处君休问,长謡向酒阑。
平平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
“髙卧愧袁安”繁体原文
和周希父至日雪
風吹雲葉碎,顛倒六花團。
臘近先呈瑞,陰消故作寒。
懶遊悲季子,髙臥愧袁安。
出處君休問,長謡向酒闌。
“髙卧愧袁安”韵律对照
平平平仄仄,平仄仄平平。
风吹云叶碎,颠倒六花团。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
腊近先呈瑞,阴消故作寒。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
懒游悲季子,髙卧愧袁安。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
出处君休问,长謡向酒阑。
“髙卧愧袁安”全诗注音
风吹云叶碎,颠倒六花团。
腊近先呈瑞,阴消故作寒。
懒游悲季子,髙卧愧袁安。
出处君休问,长謡向酒阑。
“髙卧愧袁安”全诗翻译
译文:
风吹散了云朵,树叶也破碎了,六花团也颠倒了。
腊月将近,先呈现了瑞雪,但阴气消散了,寒意又回来了。
我懒得出门游玩,心中忧愁季子(可能是指季子衮,春秋时期的大臣),心高气傲地卧在家中愧疚袁安(可能指袁安,东汉末年的官员)。
关于这些诗句的出处,请勿问,我只愿长吟高歌,在酒宴之间尽情畅饮。
“髙卧愧袁安”总结赏析
赏析:: 诗《和周希父至日雪》以自然景物描写为主题,表现了作者郑刚中对大自然的赞美和感慨。诗人通过描绘风雪交加的景象,表现出大自然的壮丽和不可预测性。
首联写风吹雪叶纷飞,形象生动地描绘了风雪交加的场景,云叶如碎片一般飘散,六花团也被风吹得颠倒,给人一种瑰丽而混乱的感觉。
接着,诗人提到了腊月快要来临,这是冬季的开始,而阴雨消散,意味着旧的阴霾和寒意也将逐渐散去,新的一年即将到来。这里反映了自然界的周期性和变化,也寓意着人生的起伏和希望。
第三联中,诗人表现出自己的情感,他懒于游玩,感到忧郁,可能是因为季子的离去。他自比于袁安,因为自己不能如袁安一样高风亮节,高卧愧袁安,表现出一种自责之情。
最后一联,诗人告诫不要问他这首诗的出处,因为他已经沉浸在酒的欢乐之中,长篇大论已无意义,不如尽情享受眼前的美好时光。这里的“长謡向酒阑”表现了诗人对美酒的向往和追求,也反映了他对当下幸福的珍惜。
标签: 写景、抒情、哲思、自责
“髙卧愧袁安”相关诗句:
- 髙卧愧袁安 出自 [宋] 郑刚中 ·《和周希父至日雪 》
- 髙卧袁安雪塞门 出自 [宋] 李弥逊 ·《再用粹中韵各赋牡丹梅花 其二 》
- 袁安卧雪 出自 [宋] 释正觉 ·《禅人并化主写真求赞 其二二二 》
- 袁安卧空庐 出自 [宋] 陆游 ·《书志 》
- 耻卧袁安屋 出自 [宋] 陈造 ·《次韵杨宰雪 》
- 难效袁安卧 出自 [宋] 苏舜钦 ·《答宋太祝见赠 》
- 宁当卧袁安 出自 [宋] 方回 ·《景安录示旧雪诗拟简斋走笔赋所感奉谢 》
- 高卧似袁安 出自 [唐] 许浑 ·《病中二首 一 》
- 雪冷袁安卧 出自 [宋] 刘弇 ·《伤蔡文仲秋闱失意四十韵 》
- 卧雪念袁安 出自 [宋] 宋无 ·《答马怀秀兄弟见访 》
- 袁安卧正坚 出自 [宋] 曾巩 ·《雪亳州 》
- 肯爲袁安卧 出自 [宋] 卫宗武 ·《北山遇雪 》
- 穷阎卧袁安 出自 [宋] 廖刚 ·《次韵王元衷见寄 》
- 惯卧袁安雪 出自 [宋] 高斯得 ·《次韵詹丞贺得祠 》
- 袁安念高卧 出自 [唐] 高适 ·《苦雪四首 二 》
- 不用袁安卧 出自 [宋] 韩淲 ·《金焦二山雪望图 》
- 僵卧有袁安 出自 [宋] 周紫芝 ·《次韵艾主管二首 其二 》
- 洛下卧袁安 出自 [宋] 韩淲 ·《雪後微雨 》
- 却似袁安卧雪时 出自 [宋] 钱勰 ·《次秦少游春日偶题韵二首 其一 》
- 今冬无雪卧袁安 出自 [宋] 徐积 ·《谢蒋颖叔 其二 》