首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 江乡 > 毋怪幽人觅句忙

“毋怪幽人觅句忙”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“毋怪幽人觅句忙”出自哪首诗?

答案:毋怪幽人觅句忙”出自: 宋代 丘葵 《江乡》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: wú guài yōu rén mì jù máng ,诗句平仄: 平仄平平仄仄平

问题2:“毋怪幽人觅句忙”的上一句是什么?

答案:毋怪幽人觅句忙”的上一句是: 鸥沙犊草皆诗思 , 诗句拼音为: ōu shā dú cǎo jiē shī sī ,诗句平仄: 平仄平平仄仄平

问题3:“毋怪幽人觅句忙”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“毋怪幽人觅句忙”已经是最后一句了。

“毋怪幽人觅句忙”全诗

江乡 (jiāng xiāng)

朝代:宋    作者: 丘葵

芦荻丛边日正长,人间乐处是江乡。
溪童钓艇分鱼閙,蚕妇山炉煮茧香。
疏雨漏天青破碎,冲风滚浪白猖狂。
鸥沙犊草皆诗思,毋怪幽人觅句忙

平仄平平仄仄平,平平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。

lú dí cóng biān rì zhèng cháng , rén jiān lè chù shì jiāng xiāng 。
xī tóng diào tǐng fēn yú nào , cán fù shān lú zhǔ jiǎn xiāng 。
shū yǔ lòu tiān qīng pò suì , chōng fēng gǔn làng bái chāng kuáng 。
ōu shā dú cǎo jiē shī sī , wú guài yōu rén mì jù máng 。

“毋怪幽人觅句忙”繁体原文

江鄉

蘆荻叢邊日正長,人間樂處是江鄉。
溪童釣艇分魚閙,蠶婦山爐煮繭香。
疏雨漏天青破碎,衝風滾浪白猖狂。
鷗沙犢草皆詩思,毋怪幽人覓句忙。

“毋怪幽人觅句忙”韵律对照

平仄平平仄仄平,平平仄仄仄平平。
芦荻丛边日正长,人间乐处是江乡。

平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
溪童钓艇分鱼閙,蚕妇山炉煮茧香。

仄仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。
疏雨漏天青破碎,冲风滚浪白猖狂。

平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
鸥沙犊草皆诗思,毋怪幽人觅句忙。

“毋怪幽人觅句忙”全诗注音

lú dí cóng biān rì zhèng cháng , rén jiān lè chù shì jiāng xiāng 。

芦荻丛边日正长,人间乐处是江乡。

xī tóng diào tǐng fēn yú nào , cán fù shān lú zhǔ jiǎn xiāng 。

溪童钓艇分鱼閙,蚕妇山炉煮茧香。

shū yǔ lòu tiān qīng pò suì , chōng fēng gǔn làng bái chāng kuáng 。

疏雨漏天青破碎,冲风滚浪白猖狂。

ōu shā dú cǎo jiē shī sī , wú guài yōu rén mì jù máng 。

鸥沙犊草皆诗思,毋怪幽人觅句忙。

“毋怪幽人觅句忙”全诗翻译

译文:

芦荻丛边太阳正慢慢地升起,人间最令人愉悦的地方就是这江边的乡间。
小溪边的孩童在嬉戏着钓船,分捕鱼儿引起喧闹声。山中的蚕妇在石炉上煮着蚕茧,散发出香气。
稀疏的雨点透过破碎的天空洒下,疏疏落落,像是青色的碎片。狂风冲击着波涛,掀起白色的波浪,显得狂猛无比。
海鸥、沙滩、小牛、嫩草,都是诗人的思绪所在,不要怪这些幽居的人忙于寻找诗句。

全诗描述了一个宁静的江边乡间景象,描绘了孩童嬉戏、蚕妇煮茧、雨点破碎、风浪狂荡等场景,最后表达了诗人在这美景中追寻诗句的忙碌。

“毋怪幽人觅句忙”诗句作者丘葵介绍:

丘葵(一二四四~一三三三)(生年据本集《周礼补亡序》泰定甲子〔元年〕年八十一推定),字吉甫,自号钓矶,泉州同安(今属福建)人。早崇朱熹之学,亲炙吕大圭、洪天锡之门最久。宋亡,杜门不出,与谢翱、郑思肖有“闽中三君子”之称。元泰定间御史马祖常荐,徵聘不出。卒年九十。有《钓矶诗集》、《周礼补亡》等。清乾隆《泉州府志》卷四一、道光《福建通志》卷一八七有传。 丘葵诗,以清抄《丘钓矶集》(藏北京大学图书馆)爲底本。校以清道光二十六年汲古书屋刻《钓矶诗集》(简称汲本,藏南京图书馆,诗较底本有缺有多)。校本多出底本之诗及新辑集外诗,另编一卷。更多...

“毋怪幽人觅句忙”相关诗句: