“夏木昼阴多”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“夏木昼阴多”出自哪首诗?

答案:夏木昼阴多”出自: 宋代 韦骧 《萧洒参军宇六首 其一》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: xià mù zhòu yīn duō ,诗句平仄: 仄仄仄平平

问题2:“夏木昼阴多”的上一句是什么?

答案:夏木昼阴多”的上一句是: 秋花生意渐 , 诗句拼音为: qiū huā shēng yì jiàn ,诗句平仄: 仄仄仄平平

问题3:“夏木昼阴多”的下一句是什么?

答案:夏木昼阴多”的下一句是: 坦腹羣书榥 , 诗句拼音为: tǎn fù qún shū huàng ,诗句平仄:仄仄平平仄

“夏木昼阴多”全诗

萧洒参军宇六首 其一 (xiāo sǎ cān jūn yǔ liù shǒu qí yī)

朝代:宋    作者: 韦骧

萧洒参军宇,临庭客不过。
秋花生意渐,夏木昼阴多
坦腹羣书榥,搘藜一径莎。
尘泥奔走外,得此兴如何。

平仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。

xiāo sǎ cān jūn yǔ , lín tíng kè bù guò 。
qiū huā shēng yì jiàn , xià mù zhòu yīn duō 。
tǎn fù qún shū huàng , zhī lí yī jìng shā 。
chén ní bēn zǒu wài , dé cǐ xīng rú hé 。

“夏木昼阴多”繁体原文

蕭灑參軍宇六首 其一

蕭灑參軍宇,臨庭客不過。
秋花生意漸,夏木晝陰多。
坦腹羣書榥,搘藜一徑莎。
塵泥奔走外,得此興如何。

“夏木昼阴多”韵律对照

平仄平平仄,平平仄仄平。
萧洒参军宇,临庭客不过。

平平平仄仄,仄仄仄平平。
秋花生意渐,夏木昼阴多。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
坦腹羣书榥,搘藜一径莎。

平平平仄仄,仄仄仄平平。
尘泥奔走外,得此兴如何。

“夏木昼阴多”全诗注音

xiāo sǎ cān jūn yǔ , lín tíng kè bù guò 。

萧洒参军宇,临庭客不过。

qiū huā shēng yì jiàn , xià mù zhòu yīn duō 。

秋花生意渐,夏木昼阴多。

tǎn fù qún shū huàng , zhī lí yī jìng shā 。

坦腹羣书榥,搘藜一径莎。

chén ní bēn zǒu wài , dé cǐ xīng rú hé 。

尘泥奔走外,得此兴如何。

“夏木昼阴多”全诗翻译

译文:
萧洒地投身于军旅生涯,眼前是宽广壮丽的军营。作为一名客居他乡的客人,虽然临时过客,但却无法离开这个庭院。


随着秋季的到来,花朵逐渐凋零,生意也渐渐清淡。而夏日的时候,庭院里树木的阴影很多。


他坦然地展开一卷卷群书,摆放在榥子上。身体搁在藜藤做的小径边。


尘埃泥泞奔波忙碌在外面,但此时此刻,他内心获得了某种愉悦与心境。如此情景,使得他不禁发问:这样的心情和心境,是如何获得的呢?




总结:

这是一首描写军营生活的古文诗篇。诗人以一种萧洒的姿态参军,来到了宽广壮丽的军营。虽然作为客人来到此地,但却不愿离去。诗中描述了秋季花凋、生意清淡,夏日树荫多的景象。他坦然地阅读群书,坐在藜藤小径边。尘泥奔走在外,但他内心却得到了某种愉悦与心境,不禁思考这种心情是如何获得的。整首诗表现了诗人在军营中的自得与豁达,以及对平淡生活的思考。

“夏木昼阴多”总结赏析

这首诗《萧洒参军宇六首 其一》是韦骧创作的,描写了一位名叫萧洒的宇舍参军在清凉的秋日里,宁静自得的生活情景。以下是赏析:

“夏木昼阴多”诗句作者韦骧介绍:

韦骧(一○三三~一一○五),原名让,字子骏,世居衢州,父徙钱塘(今浙江杭州)。仁宗皇佑五年(一○五三)进士,调睦州寿县尉,以母丧不赴。服阕後官兴国军司理参军,历知婺州武义县、袁州萍乡县、通州海门县,通判滁州、楚州。入爲少府监主簿。哲宗元佑元年(一○八六),擢利州路转运判官,移福建路。元佑七年,召爲主客郎中(《续资治通监长编》卷四七七)。久之,出爲夔州路提点刑狱,知明州。晚年提举杭州洞霄宫。徽宗崇宁四年卒,年七十三。有文集二十卷,赋二十卷,今存《钱塘集》有缺佚。《咸淳临安志》卷六六有传。 韦骧诗,以清丁丙嘉惠堂刊瓶花斋吴氏影写宋乾道本《钱塘韦先生文集》爲底本,校以影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)。另从《永乐大典》中辑得集外诗四首,附于卷末。更多...

“夏木昼阴多”相关诗句: