首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 到清湘 > 行穷湘水际

“行穷湘水际”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“行穷湘水际”出自哪首诗?

答案:行穷湘水际”出自: 宋代 严粲 《到清湘》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: xíng qióng xiāng shuǐ jì ,诗句平仄: 平平平仄仄

问题2:“行穷湘水际”的上一句是什么?

答案:行穷湘水际”的上一句是: 相逢九处圆 , 诗句拼音为: xiāng féng jiǔ chù yuán ,诗句平仄: 平平平仄仄

问题3:“行穷湘水际”的下一句是什么?

答案:行穷湘水际”的下一句是: 愁到楚云边 , 诗句拼音为: chóu dào chǔ yún biān ,诗句平仄:平仄仄平平

“行穷湘水际”全诗

到清湘 (dào qīng xiāng)

朝代:宋    作者: 严粲

客里今年月,相逢九处圆。
行穷湘水际,愁到楚云边。
屋内烟明路,椽闲瓦见天。
州城何处是,人指隔山烟。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,平仄仄平平。

kè lǐ jīn nián yuè , xiāng féng jiǔ chù yuán 。
xíng qióng xiāng shuǐ jì , chóu dào chǔ yún biān 。
wū nèi yān míng lù , chuán xián wǎ jiàn tiān 。
zhōu chéng hé chù shì , rén zhǐ gé shān yān 。

“行穷湘水际”繁体原文

到清湘

客裏今年月,相逢九處圓。
行窮湘水際,愁到楚雲邊。
屋內煙明路,椽閒瓦見天。
州城何處是,人指隔山煙。

“行穷湘水际”韵律对照

仄仄平平仄,平平仄仄平。
客里今年月,相逢九处圆。

平平平仄仄,平仄仄平平。
行穷湘水际,愁到楚云边。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
屋内烟明路,椽闲瓦见天。

平平平仄仄,平仄仄平平。
州城何处是,人指隔山烟。

“行穷湘水际”全诗注音

kè lǐ jīn nián yuè , xiāng féng jiǔ chù yuán 。

客里今年月,相逢九处圆。

xíng qióng xiāng shuǐ jì , chóu dào chǔ yún biān 。

行穷湘水际,愁到楚云边。

wū nèi yān míng lù , chuán xián wǎ jiàn tiān 。

屋内烟明路,椽闲瓦见天。

zhōu chéng hé chù shì , rén zhǐ gé shān yān 。

州城何处是,人指隔山烟。

“行穷湘水际”全诗翻译

译文:

客里今年月,相逢九处圆。
在这个客居之地,今年的月份,我们相遇了九次。这里的九处圆指九次相逢之意。
行穷湘水际,愁到楚云边。
漫步穿越湘水之畔,愁思追随至楚云之边。这两句表达了行程艰辛,心情忧虑的感受。
屋内烟明路,椽闲瓦见天。
屋内炊烟袅袅升起,照亮了房屋之路;椽木悠闲,瓦片见天。这里描绘了居所的景象,烟火和屋檐间的开阔天空。
州城何处是,人指隔山烟。
州城究竟在哪里?人们只能通过隔山之处的烟雾指引。这句话暗示州城的位置不易辨认,只能依赖烟雾作为指引。

总结:

这首古文诗以描写客居生活为主题,情感真挚,语言简练。通过描述客人在异乡的日常和心情,表达了离乡别井的孤寂和思乡之情,深刻展现了客居者的辛酸与愁苦。诗中使用了生动的比喻和景物描写,增强了作品的表现力和感染力。

“行穷湘水际”诗句作者严粲介绍:

严粲,字坦叔,一字明卿,学者称华谷先生,邵武(今属福建)人。羽族弟。登进士第。曾爲饶州掾(《自乐平閲视渡舟取道太阳渡宿地藏院》、《被檄乐平至鸣溪渡……》),知清湘县。理宗绍定间爲徽州掾,与袁甫同寮三年(《蒙斋集》卷一一《赠严坦叔序》)。淳佑间寓临安。精《毛诗》,着《诗缉》三十六卷。诗文集已佚,仅《两宋名贤小集》存《华谷集》一卷。事见《诗缉》卷首林希逸序及自序,明嘉靖《邵武府志》卷一四、《闽中理学渊源考》卷八有传。 严粲诗,以顾氏读画斋《南宋群贤小集》附《中兴群公吟稿》戊集卷七爲底本。校以《四库全书·两宋名贤小集》本(简称名贤集)。更多...

“行穷湘水际”相关诗句: