“阳气依稀动紫荆”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“阳气依稀动紫荆”出自哪首诗?

答案:阳气依稀动紫荆”出自: 宋代 王之道 《和子厚弟冬至即事》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: yáng qì yī xī dòng zǐ jīng ,诗句平仄: 平仄平平仄仄平

问题2:“阳气依稀动紫荆”的上一句是什么?

答案:阳气依稀动紫荆”的上一句是: 天容如监地无尘 , 诗句拼音为:tiān róng rú jiān dì wú chén ,诗句平仄: 平仄平平仄仄平

问题3:“阳气依稀动紫荆”的下一句是什么?

答案:阳气依稀动紫荆”的下一句是: 日晷渐长端可爱 , 诗句拼音为: rì guǐ jiàn cháng duān kě ài ,诗句平仄:仄仄仄平平仄仄

“阳气依稀动紫荆”全诗

和子厚弟冬至即事 (hé zǐ hòu dì dōng zhì jí shì)

朝代:宋    作者: 王之道

天容如监地无尘,阳气依稀动紫荆
日晷渐长端可爱,霜华增重不胜清。

平平仄仄仄平平,平仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。

tiān róng rú jiān dì wú chén , yáng qì yī xī dòng zǐ jīng 。
rì guǐ jiàn cháng duān kě ài , shuāng huá zēng chóng bù shèng qīng 。

“阳气依稀动紫荆”繁体原文

和子厚弟冬至即事

天容如鑑地無塵,陽氣依稀動紫荆。
日晷漸長端可愛,霜華增重不勝清。

“阳气依稀动紫荆”韵律对照

平平仄仄仄平平,平仄平平仄仄平。
天容如监地无尘,阳气依稀动紫荆。

仄仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。
日晷渐长端可爱,霜华增重不胜清。

“阳气依稀动紫荆”全诗注音

tiān róng rú jiān dì wú chén , yáng qì yī xī dòng zǐ jīng 。

天容如监地无尘,阳气依稀动紫荆。

rì guǐ jiàn cháng duān kě ài , shuāng huá zēng chóng bù shèng qīng 。

日晷渐长端可爱,霜华增重不胜清。

“阳气依稀动紫荆”全诗翻译

译文:
天空晴朗,宛如监狱一般洁净无尘,太阳的气息在紫荆树间轻轻摇曳。
日晷渐渐变长,显得十分可爱,霜华增加,清晨的寒意愈发浓重。
总结:这句古文描绘了天空晴朗无尘,太阳的光芒照耀下,紫荆树间的景色和动态。日晷逐渐增长,霜华增多,形容了清晨的美景和寒冷。

“阳气依稀动紫荆”总结赏析

赏析:: 这首诗是王之道创作的《和子厚弟冬至即事》,它以冬至为背景,描述了大自然的景象和气象变化。首先,诗中提到“天容如监地无尘”,这句话意味着天空清澈无云,没有尘埃,显示了冬至这一时刻的宁静和洁净。接着,诗人提到“阳气依稀动紫荆”,暗示着阳光渐渐增长,开始有了春天的迹象。这个时刻象征着希望和新生。
诗的第二句“日晷渐长端可爱”,通过“日晷”这个词,诗人巧妙地表达了时间的推移,天气逐渐转暖。这一变化让人感到愉悦和期待。最后一句“霜华增重不胜清”则描绘了冬天霜华的增加,说明冷冽的寒冬仍然存在,但不足以掩盖春天即将到来的迹象。整首诗充满了对自然界变化的敏感感知和对生命的热切期待。
标签: 冬至、自然景象、气象变化、希望

“阳气依稀动紫荆”诗句作者王之道介绍:

王之道(一○九三~一一六九),字彦猷,自号相山居士,无爲(今属安徽)人。与兄之义、弟之深同河徽宗宣和六年(一一二四)进士第,因对策极言联金伐辽之非,抑置下列。钦宗靖康初调和州历阳县丞,摄鸟江令,以奉亲罢。金兵南侵,率乡人退保胡避山。镇抚使赵霖命摄无爲军,朝命爲镇抚司参谋官。高宗绍兴间通判滁州,因上疏反对和议忤秦桧,责监南雄州溪堂镇盐税,会赦不果行,居相山近二十年。秦桧死後,起知信阳军,历提举湖北常平茶盐、湖南转运判官,以朝奉大夫致仕。孝宗乾道五年卒,年七十七。有《相山集》三十卷(《直斋书录解题》卷一八作二十六卷、《宋史·艺文志》作二十五卷),己佚。清四库馆臣从《永乐大典》辑爲三十卷,其中诗十五卷。事见本集卷三○附录宋尤袤《故太师王公神道碑》。 王之道诗,以影印清文渊阁《四库全书》本爲底本。新辑集外诗附于卷末。更多...

“阳气依稀动紫荆”相关诗句: