“沐浴山川雨有恩”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“沐浴山川雨有恩”出自哪首诗?

答案:沐浴山川雨有恩”出自: 宋代 真山民 《奉和颇动游兴呈云耕叔祖》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: mù yù shān chuān yǔ yǒu ēn ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题2:“沐浴山川雨有恩”的上一句是什么?

答案:沐浴山川雨有恩”的上一句是: 雕锼花柳春无迹 , 诗句拼音为: diāo sōu huā liǔ chūn wú jì ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题3:“沐浴山川雨有恩”的下一句是什么?

答案:沐浴山川雨有恩”的下一句是: 忆昔踏青终日醉 , 诗句拼音为: yì xī tà qīng zhōng rì zuì ,诗句平仄:仄仄仄平平仄仄

“沐浴山川雨有恩”全诗

奉和颇动游兴呈云耕叔祖 (fèng hé pō dòng yóu xīng chéng yún gēng shū zǔ)

朝代:宋    作者: 真山民

节遇中和景渐暄,自摩倦眼望前村。
雕锼花柳春无迹,沐浴山川雨有恩
忆昔踏青终日醉,如今垂白几人存。
未应便作衰翁看,藉草犹堪倒一樽。

仄仄平平仄仄平,仄平仄仄仄平平。
平平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

jié yù zhōng hé jǐng jiàn xuān , zì mó juàn yǎn wàng qián cūn 。
diāo sōu huā liǔ chūn wú jì , mù yù shān chuān yǔ yǒu ēn 。
yì xī tà qīng zhōng rì zuì , rú jīn chuí bái jǐ rén cún 。
wèi yìng biàn zuò shuāi wēng kàn , jiè cǎo yóu kān dǎo yī zūn 。

“沐浴山川雨有恩”繁体原文

奉和頗動遊興呈雲耕叔祖

節遇中和景漸暄,自摩倦眼望前村。
雕鎪花柳春無迹,沐浴山川雨有恩。
憶昔踏青終日醉,如今垂白幾人存。
未應便作衰翁看,藉草猶堪倒一樽。

“沐浴山川雨有恩”韵律对照

仄仄平平仄仄平,仄平仄仄仄平平。
节遇中和景渐暄,自摩倦眼望前村。

平平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
雕锼花柳春无迹,沐浴山川雨有恩。

仄仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。
忆昔踏青终日醉,如今垂白几人存。

仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
未应便作衰翁看,藉草犹堪倒一樽。

“沐浴山川雨有恩”全诗注音

jié yù zhōng hé jǐng jiàn xuān , zì mó juàn yǎn wàng qián cūn 。

节遇中和景渐暄,自摩倦眼望前村。

diāo sōu huā liǔ chūn wú jì , mù yù shān chuān yǔ yǒu ēn 。

雕锼花柳春无迹,沐浴山川雨有恩。

yì xī tà qīng zhōng rì zuì , rú jīn chuí bái jǐ rén cún 。

忆昔踏青终日醉,如今垂白几人存。

wèi yìng biàn zuò shuāi wēng kàn , jiè cǎo yóu kān dǎo yī zūn 。

未应便作衰翁看,藉草犹堪倒一樽。

“沐浴山川雨有恩”全诗翻译

译文:

日子渐渐暖和起来,我感到神情疲倦,眺望前方的村庄。村中的花草树木被精心雕刻修剪,春天的痕迹无处不在,而大地在雨水的滋润下显得更加生机勃勃。回忆往昔,曾经整日陶醉在踏青的欢乐中,如今白发苍苍的人们不多了。尚未到应该衰老的时候,我就像个老朽一般凝视着一地的青草,倒满一壶酒,仍然可以享受其中的愉悦。

总结:

诗人描述了春日渐暖的景象,观察到村庄中春天的痕迹和大自然的美好。他回忆起过去的踏青欢乐,但如今年岁已高,感叹时光匆匆,最后表达了对于寂寞时光的消遣,仍然保留着一份愉悦和乐趣。

“沐浴山川雨有恩”诗句作者真山民介绍:

真山民,宋亡遁迹隠沦,所至好题咏,自称山民。同时李生乔叹其不愧乃祖文忠西山(真德秀),人们於是疑其姓真。或云名桂芳,括苍(今浙江丽水西)人,宋末进士。亦无确考。有《真山民诗集》。事见《宋季忠义录》卷一五。 真山民诗,以明潘是仁刻《宋元四十三家集·真山民诗集》爲底本,校以清嘉庆祝昌泰刻本(有傅增湘校并跋,简称嘉庆校)、影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)。新辑集外诗附於卷末。更多...

“沐浴山川雨有恩”相关诗句: