“殷勤寄远情”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“殷勤寄远情”出自哪首诗?

答案:殷勤寄远情”出自: 唐代 李汶濡 《和绵州于中丞登越王楼作》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: yīn qín jì yuǎn qíng ,诗句平仄: 平平仄仄平

问题2:“殷勤寄远情”的上一句是什么?

答案:殷勤寄远情”的上一句是: 珍重巴西守 , 诗句拼音为:zhēn zhòng bā xī shǒu ,诗句平仄: 平平仄仄平

问题3:“殷勤寄远情”的下一句是什么?

答案:殷勤寄远情”的下一句是: 劒峰当户碧 , 诗句拼音为: jiàn fēng dāng hù bì ,诗句平仄:仄平平仄仄

“殷勤寄远情”全诗

和绵州于中丞登越王楼作 (hé mián zhōu yú zhōng chéng dēng yuè wáng lóu zuò)

朝代:唐    作者: 李汶濡

珍重巴西守,殷勤寄远情
劒峰当户碧,诗韵满楼清。
日照涪川阔,烟笼雪峤明。
徵黄看即及,莫叹滞江城。

平仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。

zhēn zhòng bā xī shǒu , yīn qín jì yuǎn qíng 。
jiàn fēng dāng hù bì , shī yùn mǎn lóu qīng 。
rì zhào fú chuān kuò , yān lóng xuě qiáo míng 。
zhǐ huáng kàn jí jí , mò tàn zhì jiāng chéng 。

“殷勤寄远情”繁体原文

和綿州于中丞登越王樓作

珍重巴西守,殷勤寄遠情。
劒峰當戶碧,詩韻滿樓清。
日照涪川闊,煙籠雪嶠明。
徵黃看即及,莫歎滯江城。

“殷勤寄远情”韵律对照

平仄平平仄,平平仄仄平。
珍重巴西守,殷勤寄远情。

仄平平仄仄,平仄仄平平。
劒峰当户碧,诗韵满楼清。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
日照涪川阔,烟笼雪峤明。

平平平仄仄,仄仄仄平平。
徵黄看即及,莫叹滞江城。

“殷勤寄远情”全诗注音

zhēn zhòng bā xī shǒu , yīn qín jì yuǎn qíng 。

珍重巴西守,殷勤寄远情。

jiàn fēng dāng hù bì , shī yùn mǎn lóu qīng 。

劒峰当户碧,诗韵满楼清。

rì zhào fú chuān kuò , yān lóng xuě qiáo míng 。

日照涪川阔,烟笼雪峤明。

zhǐ huáng kàn jí jí , mò tàn zhì jiāng chéng 。

徵黄看即及,莫叹滞江城。

“殷勤寄远情”全诗翻译

译文:

珍重保重在巴西守卫家园,殷勤地寄托着远方的思念之情。
剑峰正当居室门户,山水碧绿,诗歌声韵充满整座楼阁的清新气息。
阳光照耀着宽广的涪川,雾笼罩着雪峰闪烁明亮。
国召依然在望,看似遥不可及,但实际已近在眼前,不要叹息因滞留在江城中。



总结:


这首诗以嘱托远方友人为主题,表达了诗人对巴西守卫之人的关切和思念之情。描绘了剑峰巍峨壮观、楼阁清雅的景色,以及涪川广阔明亮的景色,与滞留在江城的遗憾和不舍。表达了诗人对远方友人的美好祝愿,同时也点出了友人很快将回归的可能性。整首诗语言简练,情感真挚,通过对山水景色的描写,表达了诗人对友人的思念之情。

“殷勤寄远情”总结赏析

赏析:
这首诗《和绵州于中丞登越王楼作》是李汶濡的作品,通过对景物的描写,表达了诗人对远方的思念之情。下面将分析这首诗的主题、意境和修辞手法。
这首诗的主题可以概括为怀念远方的亲人和朋友,表达了诗人对远方亲人的思念之情。诗中提到了“珍重巴西守,殷勤寄远情”,表现了诗人对巴西的亲人的珍重和寄托。整首诗以“登越王楼”为背景,表现了诗人在高楼之上眺望远方,思念亲人的心情。
诗人通过描写景物,创造了一幅壮丽的山水画面。例如,“劒峰当户碧”描绘了远处山峰的清晰轮廓,而“日照涪川阔”则展示了阳光下的广阔水域。这些景物的描写增强了诗中的意境,让读者感受到了大自然的壮丽和美丽。
此外,诗中运用了丰富的修辞手法,如“诗韵满楼清”中的“满楼清”用以形容诗歌的音韵悠扬,给人以愉悦的感觉;“烟笼雪峤明”中的“烟笼”和“雪峤”则用以表现山景的神秘和壮丽。这些修辞手法丰富了诗歌的语言表达,增强了诗意的深度。
总的来说,这首诗以优美的语言描写了壮丽的山水景色,通过景物的描写,表达了诗人对远方亲人的思念之情。诗中的意境和修辞手法都展示了李汶濡的文学造诣,使这首诗成为一篇富有诗意和情感的佳作。
标签: 写景,抒情,怀念

“殷勤寄远情”诗句作者李汶濡介绍:

李汶濡,太和五年登第,官翰林学士。诗一首。更多...

“殷勤寄远情”相关诗句: