“松风和雨遇前山”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“松风和雨遇前山”出自哪首诗?

答案:松风和雨遇前山”出自: 宋代 释义青 《第七十五资福圆相颂》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: sōng fēng hé yǔ yù qián shān ,诗句平仄: 平平仄仄仄平平

问题2:“松风和雨遇前山”的上一句是什么?

答案:松风和雨遇前山”的上一句是: 一曲两曲深夜弹 , 诗句拼音为:yī qǔ liǎng qū shēn yè tán ,诗句平仄: 平平仄仄仄平平

问题3:“松风和雨遇前山”的下一句是什么?

答案:松风和雨遇前山”的下一句是: 可怜卞玉离荆岫 , 诗句拼音为: kě lián biàn yù lí jīng xiù ,诗句平仄:仄平仄仄平平仄

“松风和雨遇前山”全诗

第七十五资福圆相颂 (dì qī shí wǔ zī fú yuán xiāng sòng)

朝代:宋    作者: 释义青

一曲两曲深夜弹,松风和雨遇前山
可怜卞玉离荆岫,谁是知音却取还。

仄仄仄仄平仄仄,平平仄仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。

yī qǔ liǎng qū shēn yè tán , sōng fēng hé yǔ yù qián shān 。
kě lián biàn yù lí jīng xiù , shuí shì zhī yīn què qǔ huán 。

“松风和雨遇前山”繁体原文

第七十五資福圓相頌

一曲兩曲深夜彈,松風和雨遇前山。
可憐卞玉離荆岫,誰是知音卻取還。

“松风和雨遇前山”韵律对照

仄仄仄仄平仄仄,平平仄仄仄平平。
一曲两曲深夜弹,松风和雨遇前山。

仄平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
可怜卞玉离荆岫,谁是知音却取还。

“松风和雨遇前山”全诗注音

yī qǔ liǎng qū shēn yè tán , sōng fēng hé yǔ yù qián shān 。

一曲两曲深夜弹,松风和雨遇前山。

kě lián biàn yù lí jīng xiù , shuí shì zhī yīn què qǔ huán 。

可怜卞玉离荆岫,谁是知音却取还。

“松风和雨遇前山”全诗翻译

译文:
一曲、两曲深夜弹奏,松风和雨相伴前山。
可怜卞玉离开荆岫,谁能成为他的知音却难以预料。

全文

总结:

这是一首描写深夜弹琴的古文诗歌。诗人描述了弹奏几曲琴音的情景,夜晚的松风和雨声与前山相伴。接着,诗人表达了对离开荆岫的卞玉的怀念之情,并对能成为卞玉知音的人感到困惑和不确定。这首诗抒发了孤独与无奈之情。

“松风和雨遇前山”总结赏析

这首诗《第七十五资福圆相颂》是释义青所创作,内容富有深意。赏析:如下:
这首诗以夜晚的寂静为背景,描述了一位孤独的琴手在深夜中弹奏琴曲。在寂静的夜晚,松树的风声和雨滴的声音融入了这首曲子中,使它更加富有诗意。作者通过描写大自然的声音和氛围,营造出一种宁静和清幽的氛围。
诗中提到了卞玉,似乎是一个离开荆岫的人物。这个人物可能代表着一种离故乡的孤独和渴望回归的情感。作者谈到“谁是知音却取还”,这句话表达了渴望有人能够理解自己的心情,与自己分享音乐的愿望。
整首诗以描写自然景物和情感表达为主题,旨在表达人与自然的交融,以及对知音的渴望。这首诗可以被标签为“抒情”和“咏物”。

“松风和雨遇前山”诗句作者释义青介绍:

释义青(一○三二~一○八三),俗姓李,齐地人。青原下十世。七岁去妙相寺出家,十五试《法华经》,得度爲大僧。入洛听《华严》五年,弃去。游至浮山,从圆监远禅师悟旨,得续太阳正脉。初住白云山海会寺,後移住投子山。神宗元丰六年卒,年五十二。有《空谷集》。事见《禅林僧宝传》卷一七。 释义青诗,据日本弘教书院刊《大藏经》所收《林泉老人评唱投子青和尚颂古空谷集》爲底,原书爲六卷。另辑得《五位颂》一首,附於卷末。更多...

“松风和雨遇前山”相关诗句: