“满目风光二月时”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“满目风光二月时”出自哪首诗?

答案:满目风光二月时”出自: 宋代 向滈 《二月四日约同寮劝耕万安院已而不至书於彭氏酒家壁》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: mǎn mù fēng guāng èr yuè shí ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题2:“满目风光二月时”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“满目风光二月时”已经是第一句了。

问题3:“满目风光二月时”的下一句是什么?

答案:满目风光二月时”的下一句是: 小桃无数柳依依 , 诗句拼音为: xiǎo táo wú shù liǔ yī yī ,诗句平仄:仄平平仄仄平平

“满目风光二月时”全诗

二月四日约同寮劝耕万安院已而不至书於彭氏酒家壁 (èr yuè sì rì yuē tóng liáo quàn gēng wàn ān yuàn yǐ ér bù zhì shū wū péng shì jiǔ jiā bì)

朝代:宋    作者: 向滈

满目风光二月时,小桃无数柳依依。
松间野寺临清浅,花底旗亭倚翠微。
人意不随春意好,此心端与赏心违。
目斜望断高阳侣,赢得惺惺骑马归。

仄仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。

mǎn mù fēng guāng èr yuè shí , xiǎo táo wú shù liǔ yī yī 。
sōng jiān yě sì lín qīng qiǎn , huā dǐ qí tíng yǐ cuì wēi 。
rén yì bù suí chūn yì hǎo , cǐ xīn duān yǔ shǎng xīn wéi 。
mù xié wàng duàn gāo yáng lǚ , yíng de xīng xīng qí mǎ guī 。

“满目风光二月时”繁体原文

二月四日約同寮勸耕萬安院已而不至書於彭氏酒家壁

滿目風光二月時,小桃無數柳依依。
松間野寺臨清淺,花底旗亭倚翠微。
人意不隨春意好,此心端與賞心違。
目斜望斷高陽侶,贏得惺惺騎馬歸。

“满目风光二月时”韵律对照

仄仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
满目风光二月时,小桃无数柳依依。

平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
松间野寺临清浅,花底旗亭倚翠微。

平仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
人意不随春意好,此心端与赏心违。

仄平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
目斜望断高阳侣,赢得惺惺骑马归。

“满目风光二月时”全诗注音

mǎn mù fēng guāng èr yuè shí , xiǎo táo wú shù liǔ yī yī 。

满目风光二月时,小桃无数柳依依。

sōng jiān yě sì lín qīng qiǎn , huā dǐ qí tíng yǐ cuì wēi 。

松间野寺临清浅,花底旗亭倚翠微。

rén yì bù suí chūn yì hǎo , cǐ xīn duān yǔ shǎng xīn wéi 。

人意不随春意好,此心端与赏心违。

mù xié wàng duàn gāo yáng lǚ , yíng de xīng xīng qí mǎ guī 。

目斜望断高阳侣,赢得惺惺骑马归。

“满目风光二月时”全诗翻译

译文:

满目风光在二月时,小桃开得无数,柳枝依依垂挂。
在松林旁的野寺,俯瞰着清澈浅流,花儿盛开在旗亭下,依偎在翠绿的微风中。
人的心意并不随着春意的美好而改变,这颗心依然坚持与追求美好相违背。
眼角斜望,只见高阳的伙伴,心头不禁得意,骑着马欢快地归来。

总结:

诗人描绘了二月时的美景,用小桃和柳树的景象来形容春景如画。接着描述了一处寺庙静谧的景象,寺庙前的花儿在旗亭下盛开,美丽如画。然而,诗人表示自己的心意不随着春意的美好而改变,暗示自己有着追求不同于常人的心境。最后,他眺望远方高阳的伙伴,得意地骑马归来。整首诗写景描情,既有春景的美好,又蕴含着诗人内心的独特感受。

“满目风光二月时”诗句作者向滈介绍:

向滈,字丰之,开封(今属河南)人。高宗绍兴间知萍乡(清康熙《萍乡县志》卷四)。有《乐斋词》。今录诗四首。更多...

“满目风光二月时”相关诗句: