“霜刀累切了无痕”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“霜刀累切了无痕”出自哪首诗?

答案:霜刀累切了无痕”出自: 宋代 释明辩 《颂古三十二首 其一三》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: shuāng dāo lèi qiè le wú hén ,诗句平仄: 平平仄仄○平平

问题2:“霜刀累切了无痕”的上一句是什么?

答案:霜刀累切了无痕”的上一句是: 萝卜头禅聒噪人 , 诗句拼音为:luó bo tóu chán guō zào rén ,诗句平仄: 平平仄仄○平平

问题3:“霜刀累切了无痕”的下一句是什么?

答案:霜刀累切了无痕”的下一句是: 自古不通人咬嚼 , 诗句拼音为: zì gǔ bù tōng rén yǎo jiáo ,诗句平仄:仄仄仄平平○仄

“霜刀累切了无痕”全诗

颂古三十二首 其一三 (sòng gǔ sān shí èr shǒu qí yī sān)

朝代:宋    作者: 释明辩

萝卜头禅聒噪人,霜刀累切了无痕
自古不通人咬嚼,只容衲子鹘仑吞。

平仄平○仄仄平,平平仄仄○平平。
仄仄仄平平○仄,仄平仄仄仄平平。

luó bo tóu chán guō zào rén , shuāng dāo lèi qiè le wú hén 。
zì gǔ bù tōng rén yǎo jiáo , zhī róng nà zǐ hú lún tūn 。

“霜刀累切了无痕”繁体原文

頌古三十二首 其一三

蘿蔔頭禪聒噪人,霜刀累切了無痕。
自古不通人咬嚼,只容衲子鶻崙吞。

“霜刀累切了无痕”韵律对照

平仄平○仄仄平,平平仄仄○平平。
萝卜头禅聒噪人,霜刀累切了无痕。

仄仄仄平平○仄,仄平仄仄仄平平。
自古不通人咬嚼,只容衲子鹘仑吞。

“霜刀累切了无痕”全诗注音

luó bo tóu chán guō zào rén , shuāng dāo lèi qiè le wú hén 。

萝卜头禅聒噪人,霜刀累切了无痕。

zì gǔ bù tōng rén yǎo jiáo , zhī róng nà zǐ hú lún tūn 。

自古不通人咬嚼,只容衲子鹘仑吞。

“霜刀累切了无痕”全诗翻译

译文:
萝卜头喋喋不休,像个啰嗦的人一样,而霜刀却频繁地切割它,却看不到任何痕迹。
这句话传达了一个寓意:自古以来,人们不善于真正理解和咀嚼事物,只有智慧的僧人才能洞悉其中的奥妙。

“霜刀累切了无痕”总结赏析

赏析:这首诗《颂古三十二首 其一三》是由释明辩创作的一首古诗,通过描述萝卜头的形象,表达了一种深刻的哲理。
首先,诗中以“萝卜头”为形象,将其描绘为发出刺耳声音的禅聒噪人,用“霜刀累切了无痕”来形容萝卜头的切割过程,这种描写具有生动的形象感,也暗示了生活中的艰辛和不易。
然后,诗人用“自古不通人咬嚼”来强调了人们在生活中常常忽略了一些珍贵之物,往往只看到其外表而不去深入体验,这种观念与禅宗思想中的顿悟和觉醒有一定的联系。
最后,诗句“只容衲子鹘仑吞”传达出一种让僧人(衲子)能够领悟和珍惜生活中平凡之物的思想,也暗示了在日常生活中我们应该更加珍惜和体验一切。

“霜刀累切了无痕”诗句作者释明辩介绍:

释明辩(一○八五~一一五七),号正堂,俗姓俞,湖州(今属浙江)人。年十九事报本藴禅师,圆颅受具。後谒径山妙湛慧禅师等名宿,晚依清远。住湖汌道场寺。爲南岳下十五世,龙门清远禅师法嗣。高宗绍兴二十九年卒,年七十三。《嘉泰普灯录》卷一六、《五灯会元》卷二○有传。今录诗六十二首。更多...

“霜刀累切了无痕”相关诗句: