“送上阎罗大王”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“送上阎罗大王”出自哪首诗?

答案:送上阎罗大王”出自: 唐代 佚名 《楚州好事者题吴尧卿苇棺》, 诗句拼音为: sòng shàng yán luó dài wáng

问题2:“送上阎罗大王”的上一句是什么?

答案:送上阎罗大王”的上一句是: 请去斜封 , 诗句拼音为: qǐng qù xié fēng

问题3:“送上阎罗大王”的下一句是什么?

答案:送上阎罗大王”的下一句是: (见缪荃荪刊本《广陵妖乱志》) , 诗句拼音为: ( jiàn miù quán sūn kān běn 《 guǎng líng yāo luàn zhì 》 ) ,诗句平仄:

“送上阎罗大王”全诗

楚州好事者题吴尧卿苇棺 (chǔ zhōu hǎo shì zhě tí wú yáo qīng wěi guān)

朝代:唐    作者: 佚名

信物一角,附至阿鼻地狱。
请去斜封,送上阎罗大王
(见缪荃荪刊本《广陵妖乱志》)。

仄仄仄仄,仄仄平仄仄仄。
仄仄平○,仄仄平平仄○。
?仄○平平平仄仄平平仄仄?。

xìn wù yī jiǎo , fù zhì ā bí dì yù 。
qǐng qù xié fēng , sòng shàng yán luó dài wáng 。
( jiàn miù quán sūn kān běn 《 guǎng líng yāo luàn zhì 》 ) 。

“送上阎罗大王”繁体原文

楚州好事者題吳堯卿葦棺

信物一角,附至阿鼻地獄。
請去斜封,送上閻羅大王。
(見繆荃蓀刊本《廣陵妖亂志》)。

“送上阎罗大王”全诗注音

xìn wù yī jiǎo , fù zhì ā bí dì yù 。

信物一角,附至阿鼻地狱。

qǐng qù xié fēng , sòng shàng yán luó dài wáng 。

请去斜封,送上阎罗大王。

( jiàn miù quán sūn kān běn 《 guǎng líng yāo luàn zhì 》 ) 。

(见缪荃荪刊本《广陵妖乱志》)。

“送上阎罗大王”全诗翻译

译文:
这首诗描述了一种信物,它被送到阿鼻地狱中,并最终被交给阎罗大王。诗中的"信物一角"指的是一种象征性的物品,它被放置在阿鼻地狱,作为一种祭品或者传递信息的手段。"斜封"指的是把这个信物密封起来,送到阎罗大王那里。

这首诗所描绘的情景出自缪荃荪所刊本的《广陵妖乱志》。全诗表达了一种超自然的、神秘的场景,展现了人们与阎罗大王之间的联系和通讯方式。

“送上阎罗大王”总结赏析

这首古诗《楚州好事者题吴尧卿苇棺》表达了一种对于人生命运的深刻思考和对于死亡的恐惧。诗中以苇棺作为象征,表达了生死无常、人生脆弱的主题。
诗中的“信物一角,附至阿鼻地狱”表明生死之间只有薄弱的一线联系,生者对于死亡的未知和恐惧。同时,提到“送上阎罗大王”,强调了生命的终结和死后世界的神秘。
这首诗的主题可以标签为“咏物”和“哲理”。它通过苇棺这一具体的事物,引发了关于生死、命运和宿命的深刻思考,展示了古代文人对于人生命运的敏感和对死亡的不安。

“送上阎罗大王”诗句作者佚名介绍:

“送上阎罗大王”相关诗句: