“凤笙如闻”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“凤笙如闻”出自哪首诗?

答案:凤笙如闻”出自: 唐代 归登 《郊庙歌辞 享惠昭太子庙乐章 请神》, 诗句拼音为: fèng shēng rú wén

问题2:“凤笙如闻”的上一句是什么?

答案:凤笙如闻”的上一句是: 内则尽诚 , 诗句拼音为: nèi zé jìn chéng

问题3:“凤笙如闻”的下一句是什么?

答案:凤笙如闻”的下一句是: 歌其洁精 , 诗句拼音为: gē qí jié jīng ,诗句平仄:平○仄平

“凤笙如闻”全诗

郊庙歌辞 享惠昭太子庙乐章 请神 (jiāo miào gē cí xiǎng huì zhāo tài zǐ miào yuè zhāng qǐng shén)

朝代:唐    作者: 归登

嘉荐既陈,祀事孔明。
闲歌在堂,万舞在庭。
外则尽物,内则尽诚。
凤笙如闻,歌其洁精。

平仄仄平,仄仄仄平。
○平仄平,仄仄仄○。
仄仄仄仄,仄仄仄平。
仄平○○,平○仄平。

jiā jiàn jì chén , sì shì kǒng míng 。
xián gē zài táng , wàn wǔ zài tíng 。
wài zé jìn wù , nèi zé jìn chéng 。
fèng shēng rú wén , gē qí jié jīng 。

“凤笙如闻”繁体原文

郊廟歌辭 享惠昭太子廟樂章 請神

嘉薦既陳,祀事孔明。
閒歌在堂,萬舞在庭。
外則盡物,內則盡誠。
鳳笙如聞,歌其潔精。

“凤笙如闻”全诗注音

jiā jiàn jì chén , sì shì kǒng míng 。

嘉荐既陈,祀事孔明。

xián gē zài táng , wàn wǔ zài tíng 。

闲歌在堂,万舞在庭。

wài zé jìn wù , nèi zé jìn chéng 。

外则尽物,内则尽诚。

fèng shēng rú wén , gē qí jié jīng 。

凤笙如闻,歌其洁精。

“凤笙如闻”全诗翻译

译文:
褒奖已经陈述,祭祀仪式归于孔明。
休闲地歌唱在厅堂,无数的舞蹈在庭院上演。
对外尽情款待宾客,对内全心全意以诚相待。
凤凰的笙声仿佛能听见,歌曲表达了它的纯洁与精美。

“凤笙如闻”总结赏析

赏析:
这首诗《郊庙歌辞 享惠昭太子庙乐章 请神》是唐代归登所作,是一首祭祀之诗。诗人通过描绘庙会的盛况和祭祀的仪式,表达了对太子的嘉荐之情以及对神灵的虔诚之心。
诗中以“嘉荐既陈”为开篇,直截了当地表达了祭祀仪式的隆重,祭祀的对象是太子,可以看出这是一场庄严的祭祀活动。接着描述了庙会的热闹场面,歌声在庙堂回荡,万舞在庭院中跳跃,充满了喜庆和热闹的氛围。
诗中强调了祭祀的诚心诚意,内外兼备。内外的对应反映了祭祀者的虔诚之心和祭祀仪式的严谨,凸显了祭祀活动的庄重和重要性。最后一句“凤笙如闻,歌其洁精”则以音乐的方式表现了神明的降临,使整个祭祀仪式更加神秘和庄严。
整首诗通过生动的描写和抒发虔诚之情,表现了作者对太子的崇敬以及对神明的恭敬,体现了古代祭祀文化中的崇拜和敬仰。

“凤笙如闻”诗句作者归登介绍:

归登,字冲之,吴县人,崇敬之子。贞元初,策贤良,爲右拾遗,转右补阙、起居舍人。顺宗爲皇太子,登父子侍读,及即位,以东宫恩,拜给事中,迁工部侍郎。复爲皇太子诸王侍读,累进工部尚书。卒,諡曰宪。诗一首。更多...

“凤笙如闻”相关诗句: