首页 > 发现 > 全唐诗 >诗词名句 > 过扬州 > 二十四桥空寂寂

“二十四桥空寂寂”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“二十四桥空寂寂”出自哪首诗?

答案:二十四桥空寂寂”出自: 唐代 韦庄 《过扬州》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: èr shí sì qiáo kōng jì jì ,诗句平仄: 仄仄仄平平仄仄

问题2:“二十四桥空寂寂”的上一句是什么?

答案:二十四桥空寂寂”的上一句是: 炀帝归来葬绮罗 , 诗句拼音为: yáng dì guī lái zàng qǐ luó ,诗句平仄: 仄仄仄平平仄仄

问题3:“二十四桥空寂寂”的下一句是什么?

答案:二十四桥空寂寂”的下一句是: 绿杨摧折旧官河 , 诗句拼音为: lǜ yáng cuī shé jiù guān hé ,诗句平仄:仄平平仄仄平平

“二十四桥空寂寂”全诗

过扬州 (guò yáng zhōu)

朝代:唐    作者: 韦庄

当年人未识兵戈,处处青楼夜夜歌。
花发洞中春日永,月明衣上好风多。
淮王去後无鸡犬,炀帝归来葬绮罗。
二十四桥空寂寂,绿杨摧折旧官河。

平平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。

dāng nián rén wèi shí bīng gē , chù chù qīng lóu yè yè gē 。
huā fā dòng zhōng chūn rì yǒng , yuè míng yī shàng hǎo fēng duō 。
huái wáng qù hòu wú jī quǎn , yáng dì guī lái zàng qǐ luó 。
èr shí sì qiáo kōng jì jì , lǜ yáng cuī shé jiù guān hé 。

“二十四桥空寂寂”繁体原文

過揚州

當年人未識兵戈,處處青樓夜夜歌。
花發洞中春日永,月明衣上好風多。
淮王去後無雞犬,煬帝歸來葬綺羅。
二十四橋空寂寂,綠楊摧折舊官河。

“二十四桥空寂寂”韵律对照

平平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
当年人未识兵戈,处处青楼夜夜歌。

平仄仄平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
花发洞中春日永,月明衣上好风多。

平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
淮王去後无鸡犬,炀帝归来葬绮罗。

仄仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
二十四桥空寂寂,绿杨摧折旧官河。

“二十四桥空寂寂”全诗注音

dāng nián rén wèi shí bīng gē , chù chù qīng lóu yè yè gē 。

当年人未识兵戈,处处青楼夜夜歌。

huā fā dòng zhōng chūn rì yǒng , yuè míng yī shàng hǎo fēng duō 。

花发洞中春日永,月明衣上好风多。

huái wáng qù hòu wú jī quǎn , yáng dì guī lái zàng qǐ luó 。

淮王去後无鸡犬,炀帝归来葬绮罗。

èr shí sì qiáo kōng jì jì , lǜ yáng cuī shé jiù guān hé 。

二十四桥空寂寂,绿杨摧折旧官河。

“二十四桥空寂寂”全诗翻译

译文:
当年人们不了解战争的残酷,到处都是青楼中夜夜的歌声。
春日里花朵在洞中绽放,明亮的月光洒在衣裳上,微风轻拂。
淮王离去后,没有了鸡犬的叫声,炀帝归来却埋葬了华美的丝织物。
二十四座桥悄然无人,绿杨树摧折了昔日官河的痕迹。



总结:

这首诗描述了一个时代的变迁。当时的人们不了解战争的残酷,生活在花丛歌舞的青楼中。春日里,花朵绽放,明亮的月光洒在人们的衣裳上,微风拂过。然而,淮王离去后,再也听不到鸡犬的叫声,炀帝归来却埋葬了华美的丝织物。二十四座桥荒凉寂静,昔日官河的痕迹已被绿杨树的摧折所取代。这首诗通过描绘景物和隐喻,表达了时光的流转和社会的变迁。

“二十四桥空寂寂”诗句作者韦庄介绍:

韦庄,字端己,杜陵人,见素之後,疎旷不拘小节。乾宁元年第进士,授校书郎,转补阙。李询爲两川宣谕和协使,辟爲判官,以中原多故,潜欲依王建。建辟爲掌书记,寻召爲起居舍人,建表留之,後相建爲平章事。集二十卷。今编诗五卷、补遗一卷。 韦庄,字端已,杜陵人,见素之後,疎旷不拘小节。乾宁元年第进士,授校书郎,转补阙。李询爲两川宣谕和协使,辟爲判官,以中原多故,潜欲依王建,建辟爲掌书记,寻召爲起居舍人,建表留之,後相建爲平章事。集二十卷。今编诗五卷、补遗一卷。更多...

“二十四桥空寂寂”相关诗句: