首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 寿右丞相 其二 > 鸿雁于归青野人

“鸿雁于归青野人”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“鸿雁于归青野人”出自哪首诗?

答案:鸿雁于归青野人”出自: 宋代 冰壶 《寿右丞相 其二》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: hóng yàn yú guī qīng yě rén ,诗句平仄: 平仄平平平仄平

问题2:“鸿雁于归青野人”的上一句是什么?

答案:鸿雁于归青野人”的上一句是: 貔貅不动红尘骑 , 诗句拼音为: pí xiū bù dòng hóng chén qí ,诗句平仄: 平仄平平平仄平

问题3:“鸿雁于归青野人”的下一句是什么?

答案:鸿雁于归青野人”的下一句是: 千载龙云符气运 , 诗句拼音为: qiān zǎi lóng yún fú qì yùn ,诗句平仄:平仄平平平仄仄

“鸿雁于归青野人”全诗

寿右丞相 其二 (shòu yòu chéng xiàng qí èr)

朝代:宋    作者: 冰壶

淳佑更弦第二春,顺开黄道对昌辰。
貔貅不动红尘骑,鸿雁于归青野人
千载龙云符气运,一堂鱼水会精神。
地寒燕谷须钧播,挥手东风造化仁。

平仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,平仄平平平仄平。
平仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。

chún yòu gèng xián dì èr chūn , shùn kāi huáng dào duì chāng chén 。
pí xiū bù dòng hóng chén qí , hóng yàn yú guī qīng yě rén 。
qiān zǎi lóng yún fú qì yùn , yī táng yú shuǐ huì jīng shén 。
dì hán yàn gǔ xū jūn bō , huī shǒu dōng fēng zào huà rén 。

“鸿雁于归青野人”繁体原文

壽右丞相 其二

淳祐更絃第二春,順開黄道對昌辰。
貔貅不動紅塵騎,鴻雁于歸青野人。
千載龍雲符氣運,一堂魚水會精神。
地寒燕谷須鈞播,揮手東風造化仁。

“鸿雁于归青野人”韵律对照

平仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
淳佑更弦第二春,顺开黄道对昌辰。

平平仄仄平平仄,平仄平平平仄平。
貔貅不动红尘骑,鸿雁于归青野人。

平仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
千载龙云符气运,一堂鱼水会精神。

仄平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
地寒燕谷须钧播,挥手东风造化仁。

“鸿雁于归青野人”全诗注音

chún yòu gèng xián dì èr chūn , shùn kāi huáng dào duì chāng chén 。

淳佑更弦第二春,顺开黄道对昌辰。

pí xiū bù dòng hóng chén qí , hóng yàn yú guī qīng yě rén 。

貔貅不动红尘骑,鸿雁于归青野人。

qiān zǎi lóng yún fú qì yùn , yī táng yú shuǐ huì jīng shén 。

千载龙云符气运,一堂鱼水会精神。

dì hán yàn gǔ xū jūn bō , huī shǒu dōng fēng zào huà rén 。

地寒燕谷须钧播,挥手东风造化仁。

“鸿雁于归青野人”全诗翻译

译文:

淳佑时光仿佛重新弦上,吉祥的黄道顺利迎接了春天的到来。一股神秘的气息使得貔貅停驻不前,而红尘中的骑士也因此得以暂停征程。像是鸿雁般自由地飞翔在青野之间,仿佛在迎接故人归来。
千年的龙云运势,宛如符号般传承至今。仿佛一堂重逢的鱼水之情,凝聚了美好的精神。寒冷的土地已然被燕子填满,正如时机成熟,需要播撒一颗颗谷粒般耐心等待。挥动手臂,东风吹来,似乎是造化的仁慈之举。
全诗通过描绘淳朴的景象,抒发了岁月更迭中的喜悦与祥和,同时也借用神秘的象征表达了变革中的停滞与等待。诗中融合了自然、命运和人情,深刻地传达了作者对生命变化和美好未来的期望。

“鸿雁于归青野人”诗句作者冰壶介绍:

冰壶,姓名未详,理宗淳佑二年(一二四二)有诗。今录诗二首。更多...

“鸿雁于归青野人”相关诗句: