“聊此慰平生”的意思及全诗出处和翻译赏析
快问快答
问题1:“聊此慰平生”出自哪首诗?
答案: “聊此慰平生”出自: 宋代 苏辙的 《和孔武仲金陵九咏 览辉亭》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: liáo cǐ wèi píng shēng ,诗句平仄: 平仄仄平平 。
问题2:“聊此慰平生”的上一句是什么?
答案:
“聊此慰平生”的上一句是: 风光同楚蜀 , 诗句拼音为: fēng guāng tóng chǔ shǔ
,诗句平仄: 平仄仄平平 。
问题3:“聊此慰平生”的下一句是什么?
答案: 没有下一句,“聊此慰平生”已经是最后一句了。
“聊此慰平生”全诗
和孔武仲金陵九咏 览辉亭 (hé kǒng wǔ zhòng jīn líng jiǔ yǒng lǎn huī tíng)
城里最高处,坡陀见一城。
山多来有绪,江远静无声。
歌吹风前度,楼台雨後明。
风光同楚蜀,聊此慰平生。
平仄仄平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,平仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,平仄仄平平。
“聊此慰平生”繁体原文
和孔武仲金陵九咏 覽輝亭
城裏最高處,坡陀見一城。
山多來有緒,江遠靜無聲。
歌吹風前度,樓臺雨後明。
風光同楚蜀,聊此慰平生。
“聊此慰平生”韵律对照
平仄仄平仄,平平仄仄平。
城里最高处,坡陀见一城。
平平平仄仄,平仄仄平平。
山多来有绪,江远静无声。
平仄平平仄,平平仄仄平。
歌吹风前度,楼台雨後明。
平平平仄仄,平仄仄平平。
风光同楚蜀,聊此慰平生。
“聊此慰平生”全诗注音
城里最高处,坡陀见一城。
山多来有绪,江远静无声。
歌吹风前度,楼台雨後明。
风光同楚蜀,聊此慰平生。
“聊此慰平生”全诗翻译
译文:
城里最高的地方,山坡上可以看到一座城市。山多了会产生情绪,江水远处静静无声。歌声和吹奏的乐曲在风前飘过,楼台上的雨后更加明亮。这里的风景与楚国和蜀国相似,让我在此感到平静和满足。
总结:
这首诗描述了作者在城市的最高处俯瞰周围景色时的心境。作者观察到山峦和江水,感受到它们给他带来的情绪。他聆听着歌声和乐曲,感受着风的吹拂。楼台上的雨后使景色更加明亮。这些风景让他联想到楚国和蜀国的美景,使他感到安宁和满足。
“聊此慰平生”总结赏析
赏析:这首诗《和孔武仲金陵九咏 览辉亭》是苏辙的作品,以金陵(今南京)的景色为背景,表达了诗人对美丽风光的赞美和情感。
首先,诗人描述了金陵城的美景,城市位于高处,远处的山脉起伏,给人以广阔和开放的感觉。江水静谧,没有声音,营造出一种宁静和祥和的氛围。
接着,诗人提到了歌吹声和风,歌吹声在风前度,楼台则在雨后显得明亮。这一描写增加了诗中的动感和生气,同时也强调了自然界的变化,与城市的宁静形成了鲜明的对比。
最后,诗人表达了他对这风光的欣赏,将其与楚国和蜀地的风光相提并论,表示这片景色在他平凡的生活中是一种慰藉和享受。
“聊此慰平生”相关诗句:
- 聊此慰平生 出自 [宋] 苏辙 ·《和孔武仲金陵九咏 览辉亭 》
- 聊以慰平生 出自 [宋] 张耒 ·《次韵渊明饮酒诗 其一四 》
- 聊以慰平生 出自 [宋] 李纲 ·《自河源陆行如循梅雨齐天气颇佳偶成古风 》
- 聊用相慰如平生 出自 [宋] 沈辽 ·《闻杜鹃 》
- 解颐聊足慰平生 出自 [宋] 华镇 ·《用石桂阳韵谢左判官陈司理见寄 》
- 得闲聊尔慰平生 出自 [宋] 胡仲弓 ·《和刘後村杂兴 其九 》
- 况此提平慰後生 出自 [宋] 李公麟 ·《和邓慎思初入试院 》
- 一尊聊此话平生 出自 [宋] 杨时 ·《席上别蔡安礼 》
- 聊以慰平安 出自 [宋] 陈梅 ·《寄菊山 》
- 此景此情聊自慰 出自 [宋] 范仲淹 ·《依韵酬李光化见寄 》
- 聊此慰诗情 出自 [宋] 方回 ·《次韵宾阳令郎见示二首 其二 》
- 聊慰此相思 出自 [唐] 岑参 ·《冬宵家会饯李郎司兵赴同州 》
- 聊此慰羁情 出自 [宋] 方回 ·《赠吕肖卿三首 其三 》
- 聊此慰乡愁 出自 [宋] 文同 ·《东谷偶成 》
- 聊此慰寂寞 出自 [宋] 黄庶 ·《食鱠 》
- 聊用慰此怀 出自 [宋] 王十朋 ·《十月十六日欲与梦龄弟及闻诗闻礼同游兰亭仍约喻叔奇偕行会天气不佳喻亦以疾辞出门而止兀坐终日怀抱殊恶 》
- 聊此慰穷愁 出自 [宋] 梅尧臣 ·《答张子卿秀才 》
- 聊慰此临分 出自 [宋] 贺铸 ·《送金坛慎令瓛 》
- 欲知慰此无聊頼 出自 [宋] 李廌 ·《崔先生所守甚高其爲人表里澹泊然其文晔如有自然之美可喜也因还其诗卷题其末 》
- 天与此儿聊慰之 出自 [宋] 欧阳修 ·《洗儿歌 》