“霜薄楚王宫”的意思及全诗出处和翻译赏析
快问快答
问题1:“霜薄楚王宫”出自哪首诗?
答案: “霜薄楚王宫”出自: 唐代 杜甫的 《大历二年九月三十日》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: shuāng báo chǔ wáng gōng ,诗句平仄: 平仄仄平平 。
问题2:“霜薄楚王宫”的上一句是什么?
答案:
“霜薄楚王宫”的上一句是: 瘴余夔子国 , 诗句拼音为: zhàng yú kuí zǐ guó
,诗句平仄: 平仄仄平平 。
问题3:“霜薄楚王宫”的下一句是什么?
答案: “霜薄楚王宫”的下一句是: 草敌虚岚翠 , 诗句拼音为: cǎo dí xū lán cuì ,诗句平仄:仄仄平平仄。
“霜薄楚王宫”全诗
大历二年九月三十日 (dà lì èr nián jiǔ yuè sān shí rì)
为客无时了,悲秋向夕终。
瘴余夔子国,霜薄楚王宫。
草敌虚岚翠,花禁冷叶红。
年年小摇落,不与故园同。
平仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄仄仄,仄仄仄平平。
“霜薄楚王宫”繁体原文
大曆二年九月三十日
爲客無時了,悲秋向夕終。
瘴餘夔子國,霜薄楚王宮。
草敵虛嵐翠,花禁冷葉紅。
年年小搖落,不與故園同。
“霜薄楚王宫”韵律对照
平仄平平仄,平平仄仄平。
为客无时了,悲秋向夕终。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
瘴余夔子国,霜薄楚王宫。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
草敌虚岚翠,花禁冷叶红。
平平仄仄仄,仄仄仄平平。
年年小摇落,不与故园同。
“霜薄楚王宫”全诗注音
为客无时了,悲秋向夕终。
瘴余夔子国,霜薄楚王宫。
草敌虚岚翠,花禁冷叶红。
年年小摇落,不与故园同。
“霜薄楚王宫”全诗翻译
译文:
客人离去的时候已经没有了,悲伤的秋天向晚渐渐结束了。
瘴疠依旧流传在夔子的国度,霜已薄弱在楚王的宫殿。
草木成敌意弥漫着虚幻的山岚,花朵被禁锢着冷酷的红叶。
年复一年,小摇落的情景不再与故园共同存在。
“霜薄楚王宫”总结赏析
赏析:
这首诗《大历二年九月三十日》是唐代著名诗人杜甫所作,以诗人对时光流转和故园乡愁的感慨为主题,表现出了深厚的抒情情感和对生活变迁的深刻思考。
首句“为客无时了,悲秋向夕终。”表现了诗人身处他乡,时光不停地流逝,心中充满了离愁别绪。秋天的傍晚,象征着时节的迅速过去,使人产生了深沉的哀伤之情。
接下来的两句“瘴余夔子国,霜薄楚王宫。”则通过地名的提及,传达了诗人远离家乡的孤独感。瘴余和楚王宫是与诗人的故园相关的地名,这里成为了他思乡的触发点。而“霜薄”则是时间的象征,诗人已经离家多年,家乡的景物已经随着秋天的到来变得越来越陌生。
接下来的两句“草敌虚岚翠,花禁冷叶红。”则通过描写大自然的景色,展现了诗人对家乡的怀念之情。草木的颜色、花叶的变化都让诗人感到格外怀念,仿佛置身于家乡的田园之中。
最后两句“年年小摇落,不与故园同。”则点明了时光的不饶人,每年秋天树叶凋零,但诗人却不能与故园相伴。这种时光的流逝与人生的无常感,为整首诗画上了浓墨重彩的一笔。
标签: 抒情、思乡
“霜薄楚王宫”相关诗句:
- 霜薄楚王宫 出自 [唐] 杜甫 ·《大历二年九月三十日 》
- 楚王宫阙马王宫 出自 [宋] 徐兰皋 ·《流杯池 》
- 楚宫云影薄 出自 [唐] 温庭筠 ·《春日 》
- 学舞楚王宫 出自 [宋] 姜特立 ·《门前柳 》
- 雨到楚王宫 出自 [唐] 皇甫冉 ·《巫山峡 》
- 留醉楚王宫 出自 [唐] 李白 ·《在水军宴韦司马楼船观妓 》
- 忆昔楚王宫 出自 [唐] 刘希夷 ·《春女行 》
- 莫近楚王宫 出自 [宋] 王十朋 ·《书院杂咏 西河柳 》
- 雨到楚王宫 出自 [唐] 皇甫冉 ·《鼓吹曲辞 巫山高 》
- 早晚来自楚王宫 出自 [唐] 杜甫 ·《江雨有怀郑典设 》
- 楚王宫里北人过 出自 [宋] 汪元量 ·《苏台怀古 》
- 楚王宫去阳台近 出自 [唐] 韦庄 ·《送李秀才归荆溪 》
- 雄风到自楚王宫 出自 [宋] 阳枋 ·《再和陈提举喜雨 其一 》
- 楚王宫地罗含宅 出自 [唐] 崔珏 ·《句 》
- 楚王宫北正黄昏 出自 [唐] 杜甫 ·《返照 》
- 楚王宫殿尚遗基 出自 [宋] 李纲 ·《章华台 其一 》
- 楚王宫中夜未央 出自 [宋] 司马光 ·《楚宫行 》
- 正值楚王宫里至 出自 [唐] 王维 ·《剧嘲史寰 》
- 片帆还遶楚王宫 出自 [唐] 许浑 ·《酬河中杜侍御重寄 》
- 楚粧不入汉王宫 出自 [宋] 舒岳祥 ·《虞美人草 》