“意气相期会面前”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“意气相期会面前”出自哪首诗?

答案:意气相期会面前”出自: 宋代 李纲 《送李泰发吏部赴官阳朔 其一》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: yì qì xiāng qī huì miàn qián ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题2:“意气相期会面前”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“意气相期会面前”已经是第一句了。

问题3:“意气相期会面前”的下一句是什么?

答案:意气相期会面前”的下一句是: 谪官邂逅两萧然 , 诗句拼音为: zhé guān xiè hòu liǎng xiāo rán ,诗句平仄:仄平仄仄仄平平

“意气相期会面前”全诗

送李泰发吏部赴官阳朔 其一 (sòng lǐ tài fā lì bù fù guān yáng shuò qí yī)

朝代:宋    作者: 李纲

意气相期会面前,谪官邂逅两萧然。
谁怜兰省鵷鸾友,去作桂林山水仙。
直道事人宁免黜,拙谋於我欲争先。
寛恩下逮宜非久,来买梁谿二顷田。

仄仄平平仄仄平,仄平仄仄仄平平。
平平平仄平平仄,仄仄仄平平仄平。
仄仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。

yì qì xiāng qī huì miàn qián , zhé guān xiè hòu liǎng xiāo rán 。
shuí lián lán shěng yuān luán yǒu , qù zuò guì lín shān shuǐ xiān 。
zhí dào shì rén níng miǎn chù , zhuō móu wū wǒ yù zhēng xiān 。
kuān ēn xià dǎi yí fēi jiǔ , lái mǎi liáng xī èr qǐng tián 。

“意气相期会面前”繁体原文

送李泰發吏部赴官陽朔 其一

意氣相期會面前,謫官邂逅兩蕭然。
誰憐蘭省鵷鸞友,去作桂林山水仙。
直道事人寧免黜,拙謀於我欲爭先。
寛恩下逮宜非久,來買梁谿二頃田。

“意气相期会面前”韵律对照

仄仄平平仄仄平,仄平仄仄仄平平。
意气相期会面前,谪官邂逅两萧然。

平平平仄平平仄,仄仄仄平平仄平。
谁怜兰省鵷鸾友,去作桂林山水仙。

仄仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
直道事人宁免黜,拙谋於我欲争先。

平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
寛恩下逮宜非久,来买梁谿二顷田。

“意气相期会面前”全诗注音

yì qì xiāng qī huì miàn qián , zhé guān xiè hòu liǎng xiāo rán 。

意气相期会面前,谪官邂逅两萧然。

shuí lián lán shěng yuān luán yǒu , qù zuò guì lín shān shuǐ xiān 。

谁怜兰省鵷鸾友,去作桂林山水仙。

zhí dào shì rén níng miǎn chù , zhuō móu wū wǒ yù zhēng xiān 。

直道事人宁免黜,拙谋於我欲争先。

kuān ēn xià dǎi yí fēi jiǔ , lái mǎi liáng xī èr qǐng tián 。

寛恩下逮宜非久,来买梁谿二顷田。

“意气相期会面前”全诗翻译

译文:
意气相期会面之前,我与谪官偶然相遇,彼此都感觉颇为萧然寂静。
谁能同情我与兰省鵷鸾交好的友谊,我决定前往桂林山水仙地。
直言不讳地告诉他,为了避免被贬黜,我打算以愚钝之计来争取先机。
尽管宽恩厚德向来不易获得,但我相信不久之后也会到来,因此我决定购买梁谿的两顷田地。
全文总结:这段古文描述了作者怀着坚定的意志与谪官相约前往桂林山水仙游览,同时表达了对友谊和前途的珍视,以及为了避免被贬黜而想要争先的决心。作者相信尽管宽恩可能不会立即到来,但他依然愿意购买梁谿的田地,坚定地追求自己的理想和目标。

“意气相期会面前”总结赏析

《送李泰发吏部赴官阳朔 其一》是李纲的一首古诗,表达了作者对友人李泰发赴官阳朔的送别之情,同时也反映了自己的心境和对官职的渴望。这首诗可以归纳为抒情和劝志两个标签。
赏析:
这首诗以友人李泰发赴官阳朔为题材,表现出作者的深情厚谊。首句"意气相期会面前"传达了作者内心对友情的珍视,他们在远行之前相聚,彼此的情感非常浓烈。"谪官邂逅两萧然"中的"谪官"指的是李泰发的官职,而"邂逅"则表明了这次离别是突然而来的。"两萧然"暗示了两人都是谦虚、淡泊之人,不负众望,有着相似的人生态度。
接下来的几句"谁怜兰省鵷鸾友"表达了作者对友人的担忧和不舍,兰省是指李泰发的官职,鵷鸾则暗指李泰发,意为高贵而稀有的存在,作者希望有人能珍惜这位朋友。"去作桂林山水仙"中的桂林山水仙形象化地描绘了李泰发赴官阳朔的去向,给人以仙境般的美好遐想。
在诗的后半部分,作者转而表达了自己的愿望和劝词。"直道事人宁免黜"表达了作者对友人前程的期望,希望他能坚持正直的道路,避免被黜落。"拙谋於我欲争先"反映了作者对自己前途的渴望,他也希望能在官场上有所斩获。"宽恩下逮宜非久"意味着作者对友人必定能获得宽宏大量的恩宠,但同时也提醒他这不会持续太久。最后一句"来买梁溪二顷田"暗示了作者希望友人能够在官职之外拥有一片宁静的生活。
总之,这首诗以深切的情感表达了友情与仕途之间的交织,同时也传达了作者对友人前程的祝愿和对自己未来的期望。

“意气相期会面前”诗句作者李纲介绍:

李纲(一○八三~一一四○),字伯纪,号梁谿居士,邵武(今属福建)人,自其祖始居无锡(今属江苏)。徽宗政和二年(一一一二)进士。积官至监察御史兼权殿中侍御史,因忤权贵,改比部员外郎,迁起居郎。宣和元年(一一一九),因言事谪监南剑州沙县税务。七年,爲太常少卿。钦宗即位,除兵部侍郎,爲行营参谋官,力主抗金,以姚平仲兵败罢。寻复尚书右丞,充京城四壁守御使,除知枢密院事。後因反对和议,落职提举亳州明道宫,建昌军安置,再谪宁江。金兵再至,除资政殿大学士,领开封府事。纲行次长沙受命,率湖南勤王师入援,未而而开封已陷。高宗即位,拜尚书右仆射兼中书侍郎。因反对避地东南,落职居鄂州。绍兴二年(一一三二),除观文殿学士、湖广宣抚使兼知潭州。未几罢提举西京崇福宫。五年,疏奏攻战、守备、措置、绥怀之策,除江西安抚制置大使兼知洪州。九年,除知潭州、荆湖南路安抚大使,力辞。十年卒,年五十八。赠少师。谥忠定。纲爲著名抗金志士,将领如宗泽、韩世忠或得其扶掖,或在其麾下。有《梁谿集》一百八十卷。本集附有行状及年谱多种,《宋史》卷三五八、三五九有传。 李纲诗,以影印文渊阁《四库全书》本(其中诗二十八卷)爲底本,校以清初《梁谿先生文集》(五十卷,简称蓝格本,藏上海华东师大图书馆)、道光十四年刊本(简称道光本、藏中国人民大学图书馆)、宋刻残本(存诗二卷,简称残宋本,藏上海图书馆),参校明崇祯刻、左光先等辑《宋李忠定公奏议选》(简称左选,藏北京大学图书馆)、日本安政六年刻、赖襄选《李忠定公集钞》。诗集外散见诗及新辑集外诗,另编一卷。更多...

“意气相期会面前”相关诗句: