“远彻通朝聘”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“远彻通朝聘”出自哪首诗?

答案:远彻通朝聘”出自: 唐代 权德舆 《送袁中丞持节册南诏五韵》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: yuǎn chè tōng cháo pìn ,诗句平仄: 仄仄平平仄

问题2:“远彻通朝聘”的上一句是什么?

答案:远彻通朝聘”的上一句是: 西南使星去 , 诗句拼音为:xī nán shǐ xīng qù ,诗句平仄: 仄仄平平仄

问题3:“远彻通朝聘”的下一句是什么?

答案:远彻通朝聘”的下一句是: 烟雨僰道深 , 诗句拼音为: yān yǔ bó dào shēn ,诗句平仄:平仄仄仄○

“远彻通朝聘”全诗

送袁中丞持节册南诏五韵 (sòng yuán zhōng chéng chí jié cè nán zhào wǔ yùn)

朝代:唐    作者: 权德舆

西南使星去,远彻通朝聘
烟雨僰道深,麾幢汉仪盛。
途轻五尺险,水爱双流净。
上国洽恩波,外臣遵礼命。
离堂驻驺驭,且尽罇中圣。

平平仄平仄,仄仄平平仄。
平仄仄仄○,平仄仄平仄。
平○仄仄仄,仄仄平平仄。
仄仄仄平平,仄平平仄仄。
○平仄平仄,○仄平○仄。

xī nán shǐ xīng qù , yuǎn chè tōng cháo pìn 。
yān yǔ bó dào shēn , huī zhuàng hàn yí shèng 。
tú qīng wǔ chǐ xiǎn , shuǐ ài shuāng liú jìng 。
shàng guó qià ēn bō , wài chén zūn lǐ mìng 。
lí táng zhù zōu yù , qiě jìn zūn zhōng shèng 。

“远彻通朝聘”繁体原文

送袁中丞持節冊南詔五韻

西南使星去,遠徹通朝聘。
煙雨僰道深,麾幢漢儀盛。
途輕五尺險,水愛雙流淨。
上國洽恩波,外臣遵禮命。
離堂駐騶馭,且盡罇中聖。

“远彻通朝聘”韵律对照

平平仄平仄,仄仄平平仄。
西南使星去,远彻通朝聘。

平仄仄仄○,平仄仄平仄。
烟雨僰道深,麾幢汉仪盛。

平○仄仄仄,仄仄平平仄。
途轻五尺险,水爱双流净。

仄仄仄平平,仄平平仄仄。
上国洽恩波,外臣遵礼命。

○平仄平仄,○仄平○仄。
离堂驻驺驭,且尽罇中圣。

“远彻通朝聘”全诗注音

xī nán shǐ xīng qù , yuǎn chè tōng cháo pìn 。

西南使星去,远彻通朝聘。

yān yǔ bó dào shēn , huī zhuàng hàn yí shèng 。

烟雨僰道深,麾幢汉仪盛。

tú qīng wǔ chǐ xiǎn , shuǐ ài shuāng liú jìng 。

途轻五尺险,水爱双流净。

shàng guó qià ēn bō , wài chén zūn lǐ mìng 。

上国洽恩波,外臣遵礼命。

lí táng zhù zōu yù , qiě jìn zūn zhōng shèng 。

离堂驻驺驭,且尽罇中圣。

“远彻通朝聘”全诗翻译

译文:
西南使者星辰离去,远远穿透通向朝廷的邀请之中。
烟雨笼罩着僰道深处,麾下的汉仪熠熠生辉。
路程虽然崎岖险要,但水流却宛如双流般清澈。
上国的恩典洋溢着波涛,外臣们恭敬地遵从着君主的命令。
离开堂门时驻足不前,只愿尽情品尝圣君赐予的美酒。

全诗描绘了西南使者踏着艰险的道路,穿越茫茫烟雨,前往朝廷传达外国国君的来朝之意。使者所在的使团队伍庞大,气势盛大,汉仪仪仗璀璨夺目。虽然途经山川险峻,但水路却宛如双流般清澈,象征着朝廷的富足和安宁。在前往上国的道路上,使者们严格遵守礼仪,恭敬顺从。临别离堂时,使者们驻足停留,不舍离去,意在感激圣君的恩典,把手中的美酒一饮而尽,表达对国君的忠诚和感激之情。整个诗篇意境高远,字里行间透露着一种崇高而庄严的气息。

“远彻通朝聘”总结赏析

赏析::
这是一首由权德舆创作的《送袁中丞持节册南诏五韵》。该诗以豪迈的笔调,描述了袁中丞奉命南巡的场景,并表达了对他的祝福和鼓励。
首句“西南使星去,远彻通朝聘。”描写了袁中丞作为使者出使南诏,星星点点地离去,代表了他的远行之路,以及与南诏的外交往来。这一句中的“使星”既有行星之意,也有使者之意,寓意着袁中丞在外交使命中的重要性。
接着,“烟雨僰道深,麾幢汉仪盛。”这两句通过“烟雨”描绘了南诏地势险峻、气候多变,展现了南巡的艰辛。而“麾幢汉仪盛”则强调了袁中丞所持的使命和仪仗的庄严,彰显了中原文化的威严。
第三句“途轻五尺险,水爱双流净。”用“途轻”表现出袁中丞的勇气和决心,即使面临险阻,也能够轻松应对。而“水爱双流净”则赞美了南诏的风景和水域的干净,暗示南诏国土的优美。
接下来的两句“上国洽恩波,外臣遵礼命。”表达了袁中丞的外交任务,他要代表中原国家与南诏交好,遵循礼仪规矩,展示了外交官的职责和使命。
最后两句“离堂驻驺驭,且尽罇中圣。”则寓意着袁中丞在南巡期间,要静心思考,充分发挥智慧,将圣旨传达到位。
标签:
外交使命、风景描写、祝福、奋发向前

“远彻通朝聘”诗句作者权德舆介绍:

权德舆,字载之,天水略阳人。未冠,即以文章称,杜佑、裴胄交辟之。德宗闻其材,召爲太常博士,改左补阙,兼制诰,进中书舍人,历礼部侍郎,三知贡举。宪宗元和初,历兵部、吏部侍郎,坐郎吏误用官阙,改太子宾客,俄复前官,迁太常卿,拜礼部尚书,同平章事。会李吉甫再秉政,帝又自用李绦,议论持异,德舆从容不敢有所轻重,坐是罢,以检校吏部尚书,留守东都。复拜太常卿,徙刑部尚书,出爲山南西道节度使。二年,以病乞还,卒於道,年六十。赠左仆射,諡曰文。德舆积思经术,无不贯综,其文雅正赡缛,动止无外饰,而醖藉风流,自然可慕,爲贞元、元和间缙绅羽仪。文集五十卷,今编诗十卷。 权德舆字载之,天水畧阳人。元和十三年八月,以病自山南西道节度使任乞还,卒於道,年六十。补诗一首。更多...

“远彻通朝聘”相关诗句: