首页 > 发现 > 全唐诗 >诗词名句 > 七言 六十二 > 龙虎顺行阴鬼去

“龙虎顺行阴鬼去”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“龙虎顺行阴鬼去”出自哪首诗?

答案:龙虎顺行阴鬼去”出自: 唐代 吕岩 《七言 六十二》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: lóng hǔ shùn xíng yīn guǐ qù ,诗句平仄: 平仄仄平平仄仄

问题2:“龙虎顺行阴鬼去”的上一句是什么?

答案:龙虎顺行阴鬼去”的上一句是: 交感阴阳结圣胎 , 诗句拼音为: jiāo gǎn yīn yáng jié shèng tāi ,诗句平仄: 平仄仄平平仄仄

问题3:“龙虎顺行阴鬼去”的下一句是什么?

答案:龙虎顺行阴鬼去”的下一句是: 龟蛇逆往火龙来 , 诗句拼音为: guī shé nì wǎng huǒ lóng lái ,诗句平仄:平平仄仄仄平平

“龙虎顺行阴鬼去”全诗

七言 六十二 (qī yán liù shí èr)

朝代:唐    作者: 吕岩

天生一物变三才,交感阴阳结圣胎。
龙虎顺行阴鬼去,龟蛇逆往火龙来。
婴儿日吃黄婆髓,姹女时餐白玉杯。
功满自然居物外,人间寒署任轮回。

平平仄仄仄平平,平仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,平平平仄平平平。

tiān shēng yī wù biàn sān cái , jiāo gǎn yīn yáng jié shèng tāi 。
lóng hǔ shùn xíng yīn guǐ qù , guī shé nì wǎng huǒ lóng lái 。
yīng ér rì chī huáng pó suǐ , chà nǚ shí cān bái yù bēi 。
gōng mǎn zì rán jū wù wài , rén jiān hán shǔ rèn lún huí 。

“龙虎顺行阴鬼去”繁体原文

七言 六十二

天生一物變三才,交感陰陽結聖胎。
龍虎順行陰鬼去,龜蛇逆往火龍來。
嬰兒日喫黃婆髓,姹女時餐白玉杯。
功滿自然居物外,人間寒署任輪回。

“龙虎顺行阴鬼去”韵律对照

平平仄仄仄平平,平仄平平仄仄平。
天生一物变三才,交感阴阳结圣胎。

平仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。
龙虎顺行阴鬼去,龟蛇逆往火龙来。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
婴儿日吃黄婆髓,姹女时餐白玉杯。

平仄仄平平仄仄,平平平仄平平平。
功满自然居物外,人间寒署任轮回。

“龙虎顺行阴鬼去”全诗注音

tiān shēng yī wù biàn sān cái , jiāo gǎn yīn yáng jié shèng tāi 。

天生一物变三才,交感阴阳结圣胎。

lóng hǔ shùn xíng yīn guǐ qù , guī shé nì wǎng huǒ lóng lái 。

龙虎顺行阴鬼去,龟蛇逆往火龙来。

yīng ér rì chī huáng pó suǐ , chà nǚ shí cān bái yù bēi 。

婴儿日吃黄婆髓,姹女时餐白玉杯。

gōng mǎn zì rán jū wù wài , rén jiān hán shǔ rèn lún huí 。

功满自然居物外,人间寒署任轮回。

“龙虎顺行阴鬼去”全诗翻译

译文:
天地间的万物天生都经历着三种不同的阶段,这是宇宙的自然规律。阴阳之间产生相互感应,融合在一起形成了神圣的胎腹。


龙和虎按照自然的顺序行进,阴鬼因此离去,而龟和蛇则逆着方向前进,火龙随之而来。


婴儿在白天食用黄婆的髓质,而姹女则在夜晚用白玉杯进食。


功业完成后,自然而然地远离尘世红尘,处于物外境地。在人间,仍然面对寒署轮回,任由命运的循环安排。

全文讲述了宇宙和人生的自然规律。万物天生经历三种变化,阴阳相互感应,形成圣胎;龙虎顺行,阴鬼离去,龟蛇逆行,火龙降临;不同阶段的人们有不同的生活习惯和命运,但都受到自然和宇宙规律的支配。

“龙虎顺行阴鬼去”诗句作者吕岩介绍:

吕岩,字洞宾,一名岩客,礼部侍郎渭之孙,河中府永乐一云蒲坂县人。咸通中举进士,不第,游长安酒肆,遇锺离权得道,不知所往。诗四卷。 吕岩,字洞宾,一名岩客,礼部侍郎渭之孙,河中府永乐一云蒲坂县人。咸通中举进士,不第,游长安酒肆,遇锺离权得道,不知所往。诗四卷。 吕岩字洞宾。补诗五首。 一作岩,字洞宾。○吕岩诗词,多宋人依托,虽经《全唐诗》广爲收录,仍多遗漏,现缘前例补之。更多...

“龙虎顺行阴鬼去”相关诗句: