首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 锦江遣兴 > 吟望长安垂白头

“吟望长安垂白头”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“吟望长安垂白头”出自哪首诗?

答案:吟望长安垂白头”出自: 宋代 郭载 《锦江遣兴》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: yín wàng cháng ān chuí bái tóu ,诗句平仄: 仄仄平平平仄平

问题2:“吟望长安垂白头”的上一句是什么?

答案:吟望长安垂白头”的上一句是: 风波满地乾坤阔 , 诗句拼音为: fēng bō mǎn dì qián kūn kuò ,诗句平仄: 仄仄平平平仄平

问题3:“吟望长安垂白头”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“吟望长安垂白头”已经是最后一句了。

“吟望长安垂白头”全诗

锦江遣兴 (jǐn jiāng qiǎn xīng)

朝代:宋    作者: 郭载

云水微茫爽气浮,锦江如带可怜秋。
潆洄雾縠时迷雁,潋灧霞光不见鸥。
晴雨一川皆好景,烟花三月总牵愁。
风波满地乾坤阔,吟望长安垂白头

平仄平平仄仄平,仄平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平平仄平。

yún shuǐ wēi máng shuǎng qì fú , jǐn jiāng rú dài kě lián qiū 。
yíng huí wù hú shí mí yàn , liàn yàn xiá guāng bù jiàn ōu 。
qíng yǔ yī chuān jiē hǎo jǐng , yān huā sān yuè zǒng qiān chóu 。
fēng bō mǎn dì qián kūn kuò , yín wàng cháng ān chuí bái tóu 。

“吟望长安垂白头”繁体原文

錦江遣興

雲水微茫爽氣浮,錦江如带可憐秋。
瀠洄霧縠時迷雁,瀲灧霞光不見鷗。
晴雨一川皆好景,烟花三月總牽愁。
風波滿地乾坤闊,吟望長安垂白頭。

“吟望长安垂白头”韵律对照

平仄平平仄仄平,仄平仄仄仄平平。
云水微茫爽气浮,锦江如带可怜秋。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
潆洄雾縠时迷雁,潋灧霞光不见鸥。

平仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。
晴雨一川皆好景,烟花三月总牵愁。

平平仄仄平平仄,仄仄平平平仄平。
风波满地乾坤阔,吟望长安垂白头。

“吟望长安垂白头”全诗注音

yún shuǐ wēi máng shuǎng qì fú , jǐn jiāng rú dài kě lián qiū 。

云水微茫爽气浮,锦江如带可怜秋。

yíng huí wù hú shí mí yàn , liàn yàn xiá guāng bù jiàn ōu 。

潆洄雾縠时迷雁,潋灧霞光不见鸥。

qíng yǔ yī chuān jiē hǎo jǐng , yān huā sān yuè zǒng qiān chóu 。

晴雨一川皆好景,烟花三月总牵愁。

fēng bō mǎn dì qián kūn kuò , yín wàng cháng ān chuí bái tóu 。

风波满地乾坤阔,吟望长安垂白头。

“吟望长安垂白头”全诗翻译

译文:
云雾微茫,清新的气息漂浮其中,如带般绕着锦江,让人不禁怜惜起这秋季的美景。潆洄之间,雾縠时而迷惑着飞翔的雁群,潋灧处,霞光却无法见到飞翔的海鸥。

无论是晴朗还是雨天,整个江面都是一片美景,但在三月的烟花时节,总是牵动着人们的忧愁心情。风波满地,这壮阔的世界是如此广阔,而在这广阔的世界中,吟诵着白首之人,望着长安城,岁月的痕迹如同白发般丝丝扬扬。

总结:全文:这是一幅以秋季锦江美景为背景的诗画,描绘了江面上雾气缭绕、霞光闪烁的美景。无论晴雨,江面皆为好景,但三月的烟花总让人牵忧。风波满地,世界广阔,白发苍苍的吟者望着长安。整篇诗意充沛,意境深远。

“吟望长安垂白头”诗句作者郭载介绍:

郭载(九五五~九九四),字咸熙,浚仪(今河南开封)人。以荫补右班殿直。太宗端拱二年(九八九),擢知天雄军,徙秦州,兼沿边都巡检使。淳化五年,改知成都府(《续资治通监长编》卷三五)。以忧患卒,年四十。《宋史》卷二七六有传。更多...

“吟望长安垂白头”相关诗句: