“红粉青楼曙”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“红粉青楼曙”出自哪首诗?

答案:红粉青楼曙”出自: 唐代 张祜 《横吹曲辞 折杨柳》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: hóng fěn qīng lóu shǔ ,诗句平仄: 平仄平平仄

问题2:“红粉青楼曙”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“红粉青楼曙”已经是第一句了。

问题3:“红粉青楼曙”的下一句是什么?

答案:红粉青楼曙”的下一句是: 垂杨仲月春 , 诗句拼音为: chuí yáng chóng yuè chūn ,诗句平仄:平平仄仄平

“红粉青楼曙”全诗

横吹曲辞 折杨柳 (héng chuī qū cí zhé yáng liǔ)

朝代:唐    作者: 张祜

红粉青楼曙,垂杨仲月春。
怀君重攀折,非妾妒腰身。
舞带萦丝断,娇娥向叶嚬。
横吹凡几曲,独自最愁人。

平仄平平仄,平平仄仄平。
平平平平仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。

hóng fěn qīng lóu shǔ , chuí yáng chóng yuè chūn 。
huái jūn chóng pān zhé , fēi qiè dù yāo shēn 。
wǔ dài yíng sī duàn , jiāo é xiàng yè pín 。
héng chuī fán jǐ qū , dú zì zuì chóu rén 。

“红粉青楼曙”繁体原文

橫吹曲辭 折楊柳

紅粉青樓曙,垂楊仲月春。
懷君重攀折,非妾妒腰身。
舞帶縈絲斷,嬌娥向葉嚬。
橫吹凡幾曲,獨自最愁人。

“红粉青楼曙”韵律对照

平仄平平仄,平平仄仄平。
红粉青楼曙,垂杨仲月春。

平平平平仄,平仄仄平平。
怀君重攀折,非妾妒腰身。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
舞带萦丝断,娇娥向叶嚬。

平平平仄仄,仄仄仄平平。
横吹凡几曲,独自最愁人。

“红粉青楼曙”全诗注音

hóng fěn qīng lóu shǔ , chuí yáng chóng yuè chūn 。

红粉青楼曙,垂杨仲月春。

huái jūn chóng pān zhé , fēi qiè dù yāo shēn 。

怀君重攀折,非妾妒腰身。

wǔ dài yíng sī duàn , jiāo é xiàng yè pín 。

舞带萦丝断,娇娥向叶嚬。

héng chuī fán jǐ qū , dú zì zuì chóu rén 。

横吹凡几曲,独自最愁人。

“红粉青楼曙”全诗翻译

译文:
红妆妓院的晨曦,垂柳的中秋春景。
思念君子,心中犹如攀折的花枝,绝非我妒忌别人的婀娜身姿。
舞带萦绕的丝线已断,娇娥们向着枝叶低垂。
横笛吹奏了几曲凄凉的音乐,只有我独自一人最为愁绪缠绕。

“红粉青楼曙”总结赏析

赏析:这首诗《横吹曲辞 折杨柳》由唐代诗人张祜创作,表达了一位女性思念远方心上人的情感。整首诗以垂杨、春天为背景,通过细腻的描写和抒发内心情感,表达了作者对离别的忧伤之情。
首句"红粉青楼曙,垂杨仲月春"以春天的黎明时刻为背景,红粉青楼和垂杨交相辉映,勾勒出一幅美丽的画面。此时,正是仲月春季,大自然的一切都充满生机。
接下来的句子"怀君重攀折,非妾妒腰身"表现了女性心中对远方爱人的思念之情。她怀念与君的相聚,渴望重逢,同时坚定自己并不会因他人的诱惑而改变。
第三句"舞带萦丝断,娇娥向叶嚬"通过细节描写,表现了女性的娇柔和忧虑。舞带细如丝,而娇娥的眉头却因忧虑而微皱,这些细节增加了诗中的情感层次。
最后两句"横吹凡几曲,独自最愁人"则表达了女性独自思念爱人时的愁苦之情。横吹曲调此刻奏响,但只有她一个人在思念之中,愁绪难消。

“红粉青楼曙”诗句作者张祜介绍:

张祜,字承吉,清河人,以宫词得名。长庆中,令狐楚表荐之,不报,辟诸侯府,多不合,自劾去。尝客淮南,爱丹阳曲阿地,筑室卜隐。集十卷,今编诗二卷。 张祜,字承吉,清河人,以宫词得名。长庆中,令狐楚表荐之,不报,辟诸侯府,多不合,自劾去。尝客淮南,爱丹阳曲阿地,筑室卜隐。集十卷,今编诗二卷。更多...

“红粉青楼曙”相关诗句: