“尽护遶城家”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“尽护遶城家”出自哪首诗?

答案:尽护遶城家”出自: 宋代 陈宓 《刺桐 其二》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: jìn hù rào chéng jiā ,诗句平仄: 仄仄仄平平

问题2:“尽护遶城家”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“尽护遶城家”已经是第一句了。

问题3:“尽护遶城家”的下一句是什么?

答案:尽护遶城家”的下一句是: 炎风盛际花 , 诗句拼音为: yán fēng shèng jì huā ,诗句平仄:平平仄仄平

“尽护遶城家”全诗

刺桐 其二 (cì tóng qí èr)

朝代:宋    作者: 陈宓

尽护遶城家,炎风盛际花。
漫天何所似,汉帜杂云霞。

仄仄仄平平,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。

jìn hù rào chéng jiā , yán fēng shèng jì huā 。
màn tiān hé suǒ sì , hàn zhì zá yún xiá 。

“尽护遶城家”繁体原文

刺桐 其二

盡護遶城家,炎風盛際花。
漫天何所似,漢幟雜雲霞。

“尽护遶城家”韵律对照

仄仄仄平平,平平仄仄平。
尽护遶城家,炎风盛际花。

仄平平仄仄,仄仄仄平平。
漫天何所似,汉帜杂云霞。

“尽护遶城家”全诗注音

jìn hù rào chéng jiā , yán fēng shèng jì huā 。

尽护遶城家,炎风盛际花。

màn tiān hé suǒ sì , hàn zhì zá yún xiá 。

漫天何所似,汉帜杂云霞。

“尽护遶城家”全诗翻译

译文:

遍绕着城的家园,炎热的风中盛开着花朵。
遮天蔽日之景象,好似汉朝的旗帜交织于云霞之间。

总结:

诗人以绚丽的词藻描绘了遶城的家园中炎热的景象,花朵在风中盛开。漫天的景象让人想起汉朝旗帜与云霞交织的美景。

“尽护遶城家”诗句作者陈宓介绍:

陈宓(一一七一~一二三○),字师复,学者称复斋先生,莆田(今属福建)人。俊卿子。少及登朱熹之门,长从黄干学。以父荫入仕。宁宗庆元三年(一一九七),调监南安盐税(本集《丁巳选调》)。历主管南外睦宗院,再主管西外。嘉定三年(一二一○),知安溪县(明嘉靖《安溪县志》卷六)。七年,入监进奏院,迁军器监簿。九年,因建言忤史弥远,出知南康军。任满,改知南剑州,创延平书院。十七年,命知漳州,闻宁宗卒,乞致仕。理宗宝庆二年(一二二六),起提点广东刑狱,未上,主管崇禧观。绍定三年卒,年六十。追赠直龙图阁。有《复斋先生龙图陈公文集》二十三卷等。事见清乾隆《福建通志》卷四四,《宋史》卷四○八有传。 陈宓诗,以清抄《复斋先生龙图陈公文集》(藏南京图书馆)爲底本。底本形式尚整饬,但错漏极多,除少量酌校有关书引录,大量明显形误字、别体字径改;涉及文义的误字,改後加校;部分无法确定的错漏,加校。新辑集外诗附於卷末。更多...

“尽护遶城家”相关诗句: