“紫宸畴昔幸同朝”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“紫宸畴昔幸同朝”出自哪首诗?

答案:紫宸畴昔幸同朝”出自: 宋代 喻良能 《次韵奉酬参议林郎中见贻之作》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: zǐ chén chóu xī xìng tóng cháo ,诗句平仄: 仄平平仄仄平平

问题2:“紫宸畴昔幸同朝”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“紫宸畴昔幸同朝”已经是第一句了。

问题3:“紫宸畴昔幸同朝”的下一句是什么?

答案:紫宸畴昔幸同朝”的下一句是: 去国俄惊数舍遥 , 诗句拼音为: qù guó é jīng shù shè yáo ,诗句平仄:仄仄平平仄仄平

“紫宸畴昔幸同朝”全诗

次韵奉酬参议林郎中见贻之作 (cì yùn fèng chóu cān yì lín láng zhōng jiàn yí zhī zuò)

朝代:宋    作者: 喻良能

紫宸畴昔幸同朝,去国俄惊数舍遥。
轻细难沾时服赐,氤氲正想御香飘。
年加頼有斑衣戏,心静真同桂隠招。
龙瑞此时探禹穴,天津何日渡京桥。

仄平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。

zǐ chén chóu xī xìng tóng cháo , qù guó é jīng shù shè yáo 。
qīng xì nán zhān shí fú cì , yīn yūn zhèng xiǎng yù xiāng piāo 。
nián jiā lài yǒu bān yī xì , xīn jìng zhēn tóng guì yǐn zhāo 。
lóng ruì cǐ shí tàn yǔ xué , tiān jīn hé rì dù jīng qiáo 。

“紫宸畴昔幸同朝”繁体原文

次韻奉酬參議林郎中見貽之作

紫宸疇昔幸同朝,去國俄驚數舍遥。
輕細難沾時服賜,氤氳正想御香飄。
年加頼有斑衣戲,心靜真同桂隠招。
龍瑞此時探禹穴,天津何日渡京橋。

“紫宸畴昔幸同朝”韵律对照

仄平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
紫宸畴昔幸同朝,去国俄惊数舍遥。

仄仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。
轻细难沾时服赐,氤氲正想御香飘。

平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
年加頼有斑衣戏,心静真同桂隠招。

平仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。
龙瑞此时探禹穴,天津何日渡京桥。

“紫宸畴昔幸同朝”全诗注音

zǐ chén chóu xī xìng tóng cháo , qù guó é jīng shù shè yáo 。

紫宸畴昔幸同朝,去国俄惊数舍遥。

qīng xì nán zhān shí fú cì , yīn yūn zhèng xiǎng yù xiāng piāo 。

轻细难沾时服赐,氤氲正想御香飘。

nián jiā lài yǒu bān yī xì , xīn jìng zhēn tóng guì yǐn zhāo 。

年加頼有斑衣戏,心静真同桂隠招。

lóng ruì cǐ shí tàn yǔ xué , tiān jīn hé rì dù jīng qiáo 。

龙瑞此时探禹穴,天津何日渡京桥。

“紫宸畴昔幸同朝”全诗翻译

译文:

紫宸昔日幸与我同在朝廷,离开故国竟令我多次在陌生的居所中感到遥远。
轻纤的衣袍难以沾染现时的御赐,而微微的氤氲中恰似有御香飘荡。
岁月增添了斑驳的衣袍,然依然喜好嬉戏,内心的宁静如同郁郁桂树下那般招引人。
龙瑞的瑞兆正在此刻显露,仿佛在勘察禹王的遗址,而天之津将于何时渡过京城之桥呢?

总结:

诗人回忆昔日在紫宸宫与帝王同朝的往事,离开故国后倍感遥远。诗中透露衣着轻纤,内心宁静,仿佛有御香飘荡,展现了一种离情别绪。斑驳的衣袍昭示岁月流转,但心境依然童真,好像在桂树下嬉戏。最后,诗人抒发对国家的关切,展望着未来的繁荣,表现了壮志未酬的情感。

“紫宸畴昔幸同朝”诗句作者喻良能介绍:

喻良能,字叔奇,号香山,义乌(今属浙江)人。高宗绍兴二十七年(一一五七)进士,补广德尉。历鄱阳丞、星源令,通判绍兴府。孝宗乾道七年(一一七一),爲建宁府学官。累官国子主簿,工部郎中、太常丞。出知处州,寻奉祠,以朝请大夫致仕。有《香山集》、《忠义传》等,均佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑爲《香山集》十六卷。事见《敬乡集》卷一○、《两宋名贤小集》卷一七九《香山集》跋及本集有关诗篇。喻良能诗,以影印文渊阁《四库全书·香山集》爲底本。校以《永乐大典》残本、《两宋名贤小集》(简称小集)。新辑集外诗附於卷末。更多...

“紫宸畴昔幸同朝”相关诗句: