“君意如鸿高的的”的意思及全诗出处和翻译赏析
快问快答
问题1:“君意如鸿高的的”出自哪首诗?
答案: “君意如鸿高的的”出自: 唐代 杜牧的 《宣州送裴坦判官往舒州时牧欲赴官归京》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: jūn yì rú hóng gāo de de ,诗句平仄: 平仄平平平仄仄 。
问题2:“君意如鸿高的的”的上一句是什么?
答案:
“君意如鸿高的的”的上一句是: 清弋江村柳拂桥 , 诗句拼音为: qīng yì jiāng cūn liǔ fú qiáo
,诗句平仄: 平仄平平平仄仄 。
问题3:“君意如鸿高的的”的下一句是什么?
答案: “君意如鸿高的的”的下一句是: 我心悬斾正摇摇 , 诗句拼音为: wǒ xīn xuán pèi zhèng yáo yáo ,诗句平仄:仄平平仄仄平平。
“君意如鸿高的的”全诗
宣州送裴坦判官往舒州时牧欲赴官归京 (xuān zhōu sòng péi tǎn pàn guān wǎng shū zhōu shí mù yù fù guān guī jīng)
日暖泥融雪半销,行人芳草马声骄。
九华山路云遮寺,清弋江村柳拂桥。
君意如鸿高的的,我心悬斾正摇摇。
同来不得同归去,故国逢春一寂寥。
仄仄平平仄仄平,平平平仄仄平平。
仄平平仄平平仄,平仄平平仄仄平。
平仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
“君意如鸿高的的”繁体原文
宣州送裴坦判官往舒州時牧欲赴官歸京
日暖泥融雪半銷,行人芳草馬聲驕。
九華山路雲遮寺,清弋江村柳拂橋。
君意如鴻高的的,我心懸斾正搖搖。
同來不得同歸去,故國逢春一寂寥。
“君意如鸿高的的”韵律对照
仄仄平平仄仄平,平平平仄仄平平。
日暖泥融雪半销,行人芳草马声骄。
仄平平仄平平仄,平仄平平仄仄平。
九华山路云遮寺,清弋江村柳拂桥。
平仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
君意如鸿高的的,我心悬斾正摇摇。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
同来不得同归去,故国逢春一寂寥。
“君意如鸿高的的”全诗注音
日暖泥融雪半销,行人芳草马声骄。
九华山路云遮寺,清弋江村柳拂桥。
君意如鸿高的的,我心悬斾正摇摇。
同来不得同归去,故国逢春一寂寥。
“君意如鸿高的的”全诗翻译
译文:
和煦的太阳照耀着大地,积雪大半已消融,解冻的路面布满泥泞,经冬的野草茁出了新芽,原野上一片青葱,马声洪亮,催促主人上路。
云雾缭绕的九华山路旁,寺宇时隐时现,青弋江村边,春风杨柳,轻拂桥面。
你的志向像鸿雁一样鲜明,踌躇满志,而我的心情却像悬挂在空中的旗帜般空虚。
我们原来是一起从京城到宣州任职的,此时却不能一同回去了,在这风光明媚的春日里,我只身回到京城以后,将会感到非常寂寞的。
注释:
(1)泥融:泥泞。
(2)行(xíng)人:裴坦,字知进,进士及第,任宣州观察府判官,诗人故旧至交。
(3)九华山:九华山是中国佛教四大名山之一,有“佛国仙城”之称。山在池州青阳(今属安徽)西南,因有九峰,形似莲花而得名,为宣州去舒州的必经之处。
(4)清弋(yì)江:即青弋江,在安徽省宣城县西,长江下游支流。
(5)的的(dídí):鲜明的样子,这里形容心情舒畅。
(6)悬旆(pèi):挂在空中的旗帜,这里形容心情空虚。
(7)故国:故乡,指长安。
“君意如鸿高的的”总结赏析
赏析:二
首联用明快的色调,简洁的笔触,勾画出一幅春郊送别图。这两句诗不只是写景而已,它还交代了送行的时间、环境,渲染了离别时的氛围。
颔联,云雾缭绕的九华山路旁,寺宇时隐时现。“九华山路”暗示裴坦的行程。眼前绿水环抱的青弋江村边,春风杨柳,轻拂桥面。青弋江在宣城西,江水绀碧,景色优美。“清弋江村”,点明送别地点。“云遮寺”,“柳拂桥”,最能体现地方风物和季节特色,同时透出诗人对友人远行的关切和惜别时的依恋之情。这里以形象化描绘代替单调冗长的叙述,语言精炼优美,富有韵味。两句一写山间,一写水边,一写远,一写近,静景中包含着动态,画面形象而鲜明,使人有身临其境的感觉。
以上四句通过写景,不露痕迹地介绍了环境,交代了送行的时间和地点,暗示了事件的进程。
颈联叙写行者与送行者的不同心境。“的的”,是鲜明的样子。裴坦刚中进士不久,春风得意,踌躇满志,像鸿雁那样展翅高飞。所以,尽管在离别的时刻,也仍然乐观、开朗,而诗人自己宦海浮沉,不很得意,此刻要与好友离别,临歧执手,更觉“心摇摇然如悬旌而无所终薄”(《史记·苏秦传》),一种空虚无着、怅然若失的感觉油然而生。
尾联把“送裴坦”和自己将要“赴官归京”两重意思一齐绾合,两人原来是一起从京城到宣州任职的,此时却不能一同回去了。在这风光明媚的春日里,诗人只身回到京城以后,将会感到非常寂寞的。
后面四句,借助景色的衬托,抒发惜别之情,更见诗人的艺术匠心。
全诗写山水有远有近,抒情有虚有实,以江南美景反衬人物的满腹愁情,情韵悠扬,风华流美。
鉴赏:
这首诗在写景上很成功,从中可以领略到古代诗词中写景的种种妙用。
此诗作于公元839年(开成四年)春,在宣州(治所在今安徽宣城)做官的杜牧即将离任,回京任职。他的朋友、在宣州任判官的裴坦要到舒州(治所在今安徽潜山)去,诗人便先为他送行,并赋此诗相赠。
“日暖泥融雪半消,行人芳草马声骄。”诗一出手,就用明快的色调,简洁的笔触,勾画出一幅“春郊送别图”:一个初春的早晨,和煦的太阳照耀着大地,积雪大半已消融,解冻的路面布满泥泞,经冬的野草茁出了新芽,原野上一片青葱。待发的骏马兴奋地踢着蹄,打着响鼻,又不时仰头长嘶,似乎在催促主人上路。这两句诗不只是写景而已,它还交代了送行的时间、环境,渲染了离别时的氛围。
三、四两句又展示了两幅美景:“九华山路云遮寺,清弋江村柳拂桥。”一幅是悬想中云雾缭绕的九华山路旁,寺宇时隐时现。九华山是中国佛教四大名山之一,有“佛国仙城”之称。山在池州青阳(今属安徽)西南,为宣州去舒州的必经之处。“九华山路”暗示裴坦的行程。一幅是眼前绿水环抱的青弋江村边,春风杨柳,轻拂桥面。青弋江在宣城西,江水绀碧,景色优美。“清弋江村”,点明送别地点。“云遮寺”,“柳拂桥”,最能体现地方风物和季节特色,同时透出诗人对友人远行的关切和惜别时的依恋之情。这里以形象化描绘代替单调冗长的叙述,语言精炼优美,富有韵味。两句一写山间,一写水边,一写远,一写近,静景中包含着动态,画面形象而鲜明,使人有身临其境的感觉。以上四句通过写景,不露痕迹地介绍了环境,交代了送行的时间和地点,暗示了事件的进程,手法是十分高妙的。后面四句,借助景色的衬托,抒发惜别之情,更见诗人的艺术匠心。
“君意如鸿高的的,我心悬旆正摇摇”,叙写行者与送行者的不同心境。的的,是鲜明的样子。裴坦刚中进士不久,春风得意,踌躇满志,像鸿雁那样展翅高飞。所以,尽管在离别的时刻,也仍然乐观、开朗。而杜牧的心情是两样的。他宦海浮沉,不很得意。此刻要与好友离别,临歧执手,更觉“心摇摇然如悬旌而无所终薄”(《史记·苏秦传》),一种空虚无着、怅然若失的感觉油然而生。
最后两句把“送裴坦”和自己将要“赴官归京”两重意思一齐绾合,写道:“同来不得同归去,故国逢春一寂寥!”两人原来是一起从京城到宣州任职的,此时却不能一同回去了。在这风光明媚的春日里,只身回到京城以后,将会感到非常寂寞的。
诗的前半部分环境描写与后半部分诗人惆怅心情构成强烈对比:江南的早春,空气是那样清新,阳光是那样明亮,芳草是那样鲜美,人(裴坦)是那样倜傥风流,热情自信,周围一切都包孕着生机,充满了希望;而自己并没有因此感到高兴,反而受到刺激,更加深了内心的痛苦。这里是以江南美景反衬人物的满腹愁情。花鸟画中有一种“背衬”的技法,就是在画绢的背面著上洁白的铅粉,使正面花卉的色彩越发娇艳动人。这首诗写景入妙,也正是用的这种“反衬”手法。
创作背景:
《宣州送裴坦判官往舒州时牧欲赴官归京》作于开成四年(839年)春,在宣州(治所在今安徽宣城)做官的杜牧即将离任,回京任职。杜牧的朋友,在宣州任判官的裴坦要到舒州(治所在今安徽潜山)去,杜牧便先为他送行,并赋此诗相赠。
“君意如鸿高的的”相关诗句:
- 君意如鸿高的的 出自 [唐] 杜牧 ·《宣州送裴坦判官往舒州时牧欲赴官归京 》
- 残日塞鸿高的的 出自 [唐] 崔致远 ·《酬吴峦秀才惜别二绝句 二 》
- 归鸿高的的 出自 [宋] 宋祁 ·《早春 其一 》
- 僧问佛法的的意 出自 [宋] 释妙伦 ·《偈颂八十五首 其四二 》
- 肯将的的吾师意 出自 [唐] 齐己 ·《寄谷山长老 》
- 混融庵中的的意 出自 [宋] 范成大 ·《游仰山谒小释迦塔访孚惠二王遗蹟赠长老混融 》
- 诗中所描述的边塞地区的自然风貌、游牧地带的典型景物以及被吐蕃攻陷後的边镇守捉的荒凉景象 出自 [唐] 佚名 ·《闺情 二 》
- 佛法的的大意 出自 [宋] 释祖先 ·《偈颂四十二首 其三七 》
- 日照高情的的秋 出自 [唐] 高蟾 ·《秋日北固晚望二首 一 》
- 此泉的的似君清 出自 [宋] 何梦桂 ·《送分水簿领高君 其一 》
- 的的祖师意 出自 [宋] 释祖钦 ·《偈颂一百二十三首 其五六 》
- 的的环中意 出自 [宋] 释正觉 ·《禅人并化主写真求赞 其一六一 》
- 西来的的意 出自 [宋] 释祖钦 ·《偈颂一百二十三首 其六二 》
- 西来的的意 出自 [宋] 释法薰 ·《偈颂一百三十三首 其二二 》
- 的的西来意 出自 [宋] 卫宗武 ·《月师西岩 》
- 的的孤峰意 出自 [宋] 林逋 ·《旅馆写怀 》
- 终南的的意 出自 [宋] 释本嵩 ·《答无爲居士杨杰 》
- 少林的的意 出自 [宋] 赵拚 ·《游南山宿盘龙寺 》
- 妙意真的的 出自 [宋] 范浚 ·《次韵六兄茂永论有无之作 》
- 西来的的意 出自 [宋] 邓肃 ·《谢丹霞老师 》