“宜在五湖烟水中”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“宜在五湖烟水中”出自哪首诗?

答案:宜在五湖烟水中”出自: 唐代 无名氏 《和渔父词(十五首)(《颜鲁公集·逸诗存目》云:「公与陆鸿渐、徐士衡、李成矩共和玄真子〖张志和〗《渔父词》共二十五首。今惟志和词存,见《续仙传》。」系张志和同时诸人倡和词,《直斋书录解题》有《玄真子渔歌》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: yí zài wǔ hú yān shuǐ zhōng ,诗句平仄: 平仄仄平平仄○

问题2:“宜在五湖烟水中”的上一句是什么?

答案:宜在五湖烟水中”的上一句是: 正无风 , 诗句拼音为: zhèng wú fēng ,诗句平仄: 平仄仄平平仄○

问题3:“宜在五湖烟水中”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“宜在五湖烟水中”已经是最后一句了。

“宜在五湖烟水中”全诗

和渔父词(十五首)(《颜鲁公集·逸诗存目》云:「公与陆鸿渐、徐士衡、李成矩共和玄真子〖张志和〗《渔父词》共二十五首。今惟志和词存,见《续仙传》。」系张志和同时诸人倡和词,《直斋书录解题》有《玄真子渔歌 (hé yú fù cí shí wǔ shǒu 《 yán lǔ gōng jí · yì shī cún mù 》 yún : 「 gōng yǔ lù hóng jiàn 、 xú shì héng 、 lǐ chéng jǔ gòng hé xuán zhēn zǐ 〖 zhāng zhì hé 〗 《 yú fù cí 》 gòng èr shí wǔ shǒu 。 jīn wéi zhì hé cí cún , jiàn 《 xù xiān chuán 》 。 」 xì zhāng zhì hé tóng shí zhū rén chàng hé cí , 《 zhí zhāi shū lù jiě tí 》 yǒu 《 xuán zhēn zǐ yú gē)

朝代:唐    作者: 无名氏

雪色髭须一老翁,时开短棹拨长空。
微有雨,正无风,宜在五湖烟水中

仄仄平平仄仄平,平平仄仄仄○○。
平仄仄,○平平,平仄仄平平仄○。

xuě sè zī xū yī lǎo wēng , shí kāi duǎn zhào bō cháng kōng 。
wēi yǒu yǔ , zhèng wú fēng , yí zài wǔ hú yān shuǐ zhōng 。

“宜在五湖烟水中”繁体原文

和漁父詞(十五首)(《顏魯公集·逸詩存目》云:「公與陸鴻漸、徐士衡、李成矩共和玄真子〖張志和〗《漁父詞》共二十五首。今惟志和詞存,見《續仙傳》。」係張志和同時諸人倡和詞,《直齋書錄解題》有《玄真子漁歌碑傳集錄》一卷,可參考。) 五

雪色髭鬚一老翁,時開短棹撥長空。
微有雨,正無風,宜在五湖煙水中。

“宜在五湖烟水中”韵律对照

仄仄平平仄仄平,平平仄仄仄○○。
雪色髭须一老翁,时开短棹拨长空。

平仄仄,○平平,平仄仄平平仄○。
微有雨,正无风,宜在五湖烟水中。

“宜在五湖烟水中”全诗注音

xuě sè zī xū yī lǎo wēng , shí kāi duǎn zhào bō cháng kōng 。

雪色髭须一老翁,时开短棹拨长空。

wēi yǒu yǔ , zhèng wú fēng , yí zài wǔ hú yān shuǐ zhōng 。

微有雨,正无风,宜在五湖烟水中。

“宜在五湖烟水中”全诗翻译

译文:
雪白的胡须,像一位老者,时而推开短船,驶向辽阔的天空。微微有些雨,正好没有风,适宜在五湖烟水之间航行。

“宜在五湖烟水中”总结赏析

赏析:
这是一首描写渔父生活的古诗,诗人通过生动的画面和细腻的笔墨,展现了渔父的风采和生活情景。
首先,诗中描绘了一个雪白髭须的老翁,这位老翁已经年迈,但仍然坚守在他的渔船上。这一形象生动地展示了渔父的坚韧和执着,即使年事已高,仍然在湖泊之间穿梭,寻找自己的生计。
其次,诗中提到了渔父开短棹拨长空的情景。这句描述表现了渔父在湖上划船的场景,短棹拨动湖水,船身穿越在广阔的湖空之中,这种画面给人以宁静和宽广的感觉。这也暗示着渔父的生活虽然艰苦,但却充满自由和宁静。
接着,诗中提到了微有雨,正无风,宜在五湖烟水中。这里用雨和风的情况来衬托出渔父的渔船在宁静的湖水中穿行,仿佛是在烟水之间,给人一种宁静和祥和的感觉。
总的来说,这首诗通过生动的描写,塑造了一个老翁渔父的形象,展示了他坚韧的性格和宁静的生活,同时也让人感受到了大自然的美好和宁静。这首诗可以被归为写景和抒情两个标签。

“宜在五湖烟水中”诗句作者无名氏介绍:

“宜在五湖烟水中”相关诗句: