“何如震泽占姑苏”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“何如震泽占姑苏”出自哪首诗?

答案:何如震泽占姑苏”出自: 宋代 王之道 《和孔纯老按属邑六首 其三》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: hé rú zhèn zé zhàn gū sū ,诗句平仄: 平平仄仄仄平平

问题2:“何如震泽占姑苏”的上一句是什么?

答案:何如震泽占姑苏”的上一句是: 行并焦湖试问涂 , 诗句拼音为:xíng bìng jiāo hú shì wèn tú ,诗句平仄: 平平仄仄仄平平

问题3:“何如震泽占姑苏”的下一句是什么?

答案:何如震泽占姑苏”的下一句是: 提壶聒聒劝谁饮 , 诗句拼音为: tí hú guō guō quàn shuí yǐn ,诗句平仄:平平仄仄仄平仄

“何如震泽占姑苏”全诗

和孔纯老按属邑六首 其三 (hé kǒng chún lǎo àn shǔ yì liù shǒu qí sān)

朝代:宋    作者: 王之道

行并焦湖试问涂,何如震泽占姑苏
提壶聒聒劝谁饮,我不知君渠自呼。

仄仄平平仄仄平,平平仄仄仄平平。
平平仄仄仄平仄,仄仄平平平仄平。

xíng bìng jiāo hú shì wèn tú , hé rú zhèn zé zhàn gū sū 。
tí hú guō guō quàn shuí yǐn , wǒ bù zhī jūn qú zì hū 。

“何如震泽占姑苏”繁体原文

和孔純老按屬邑六首 其三

行並焦湖試問塗,何如震澤占姑蘇。
提壺聒聒勸誰飲,我不知君渠自呼。

“何如震泽占姑苏”韵律对照

仄仄平平仄仄平,平平仄仄仄平平。
行并焦湖试问涂,何如震泽占姑苏。

平平仄仄仄平仄,仄仄平平平仄平。
提壶聒聒劝谁饮,我不知君渠自呼。

“何如震泽占姑苏”全诗注音

xíng bìng jiāo hú shì wèn tú , hé rú zhèn zé zhàn gū sū 。

行并焦湖试问涂,何如震泽占姑苏。

tí hú guō guō quàn shuí yǐn , wǒ bù zhī jūn qú zì hū 。

提壶聒聒劝谁饮,我不知君渠自呼。

“何如震泽占姑苏”全诗翻译

译文:
在焦湖与涂湖之间行走,我询问了涂湖的情况,但是对震泽与姑苏之间的事情却一无所知。
有人端着酒壶喧闹地劝谁共饮,我却不知道那个人自己是如何称呼的。
全文总结:
这首古文描绘了行走在焦湖与涂湖之间的情景,作者对震泽与姑苏的了解甚少。随后描述了有人端着酒壶喧闹地劝人共饮,而作者对这人的身份却不得而知。全文简洁而含蓄,表达了作者对陌生事物的好奇和谨慎。

“何如震泽占姑苏”总结赏析

《和孔纯老按属邑六首 其三》是王之道创作的一首诗,它的主题是友情和交往。这首诗可以标签为“交友”。
赏析:
在这首诗中,诗人王之道描述了他和孔纯老的友情。他们在焦湖相会,讨论涂和震泽两地的事物,包括占卜和姑苏的美景。诗人提壶劝饮,表达了他们友情深厚、亲切的交往。然而,最有趣的地方在于最后两句,“我不知君渠自呼”,这句话传达出一种谦逊和互相尊重的情感,诗人并不自以为是,不敢妄自评价孔纯老。
整首诗通过描述友情和交往,强调了谦逊和互相尊重的重要性。这些价值观在古代中国文化中一直备受推崇,体现在这首诗中,使其更具深刻的意义。

“何如震泽占姑苏”诗句作者王之道介绍:

王之道(一○九三~一一六九),字彦猷,自号相山居士,无爲(今属安徽)人。与兄之义、弟之深同河徽宗宣和六年(一一二四)进士第,因对策极言联金伐辽之非,抑置下列。钦宗靖康初调和州历阳县丞,摄鸟江令,以奉亲罢。金兵南侵,率乡人退保胡避山。镇抚使赵霖命摄无爲军,朝命爲镇抚司参谋官。高宗绍兴间通判滁州,因上疏反对和议忤秦桧,责监南雄州溪堂镇盐税,会赦不果行,居相山近二十年。秦桧死後,起知信阳军,历提举湖北常平茶盐、湖南转运判官,以朝奉大夫致仕。孝宗乾道五年卒,年七十七。有《相山集》三十卷(《直斋书录解题》卷一八作二十六卷、《宋史·艺文志》作二十五卷),己佚。清四库馆臣从《永乐大典》辑爲三十卷,其中诗十五卷。事见本集卷三○附录宋尤袤《故太师王公神道碑》。 王之道诗,以影印清文渊阁《四库全书》本爲底本。新辑集外诗附于卷末。更多...

“何如震泽占姑苏”相关诗句: