“羣物动已息”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“羣物动已息”出自哪首诗?

答案:羣物动已息”出自: 宋代 欧阳修 《秋怀二首寄圣俞 其一》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: qún wù dòng yǐ xī ,诗句平仄: 平仄仄仄仄

问题2:“羣物动已息”的上一句是什么?

答案:羣物动已息”的上一句是: 惊断山千重 , 诗句拼音为: jīng duàn shān qiān chóng ,诗句平仄: 平仄仄仄仄

问题3:“羣物动已息”的下一句是什么?

答案:羣物动已息”的下一句是: 百忧感从中 , 诗句拼音为: bǎi yōu gǎn cóng zhōng ,诗句平仄:仄平仄○○

“羣物动已息”全诗

秋怀二首寄圣俞 其一 (qiū huái èr shǒu jì shèng yú qí yī)

朝代:宋    作者: 欧阳修

孤管叫秋月,清砧韵霜风。
天涯远梦归,惊断山千重。
羣物动已息,百忧感从中。
日月矢双流,四时环无穷。
隆阴夷老物,摧折壮士胸。
壮士亦何为,素丝悲青铜。

平仄仄平仄,平平仄平平。
平平仄仄平,平仄平平○。
平仄仄仄仄,仄平仄○○。
仄仄仄平平,仄平平平平。
平平平仄仄,平○仄仄平。
仄仄仄平平,仄平平平平。

gū guǎn jiào qiū yuè , qīng zhēn yùn shuāng fēng 。
tiān yá yuǎn mèng guī , jīng duàn shān qiān chóng 。
qún wù dòng yǐ xī , bǎi yōu gǎn cóng zhōng 。
rì yuè shǐ shuāng liú , sì shí huán wú qióng 。
lóng yīn yí lǎo wù , cuī shé zhuàng shì xiōng 。
zhuàng shì yì hé wèi , sù sī bēi qīng tóng 。

“羣物动已息”繁体原文

秋懷二首寄聖俞 其一

孤管叫秋月,清砧韻霜風。
天涯遠夢歸,驚斷山千重。
羣物動已息,百憂感從中。
日月矢雙流,四時環無窮。
隆陰夷老物,摧折壯士胸。
壯士亦何爲,素絲悲青銅。

“羣物动已息”韵律对照

平仄仄平仄,平平仄平平。
孤管叫秋月,清砧韵霜风。

平平仄仄平,平仄平平○。
天涯远梦归,惊断山千重。

平仄仄仄仄,仄平仄○○。
羣物动已息,百忧感从中。

仄仄仄平平,仄平平平平。
日月矢双流,四时环无穷。

平平平仄仄,平○仄仄平。
隆阴夷老物,摧折壮士胸。

仄仄仄平平,仄平平平平。
壮士亦何为,素丝悲青铜。

“羣物动已息”全诗注音

gū guǎn jiào qiū yuè , qīng zhēn yùn shuāng fēng 。

孤管叫秋月,清砧韵霜风。

tiān yá yuǎn mèng guī , jīng duàn shān qiān chóng 。

天涯远梦归,惊断山千重。

qún wù dòng yǐ xī , bǎi yōu gǎn cóng zhōng 。

羣物动已息,百忧感从中。

rì yuè shǐ shuāng liú , sì shí huán wú qióng 。

日月矢双流,四时环无穷。

lóng yīn yí lǎo wù , cuī shé zhuàng shì xiōng 。

隆阴夷老物,摧折壮士胸。

zhuàng shì yì hé wèi , sù sī bēi qīng tóng 。

壮士亦何为,素丝悲青铜。

“羣物动已息”全诗翻译

译文:
孤管发出悠扬的声音,称作“秋月”,清脆的砧声伴着寒霜之风。
天涯远方的梦想将要回家,却被惊吓而破碎,如山峰重重相连。
万物都安静了下来,百种忧虑从中感受而来。
日月如箭般流逝,四季不断循环。
雄伟的阴阳长河,摧折了壮士们的豪情壮志。
壮士们又为何而战斗,白色丝线悲哀着蓝色的青铜。




总结:

这首诗描绘了秋夜中孤独的景象,以及人生的徒劳与挣扎。诗人运用婉转的笔调,通过古老的乐器、自然元素和抽象意象,抒发了对失意壮士和虚无缥缈命运的感慨。整首诗情绪深沉,意境优美,反映出古人对人生和命运的思考。

“羣物动已息”总结赏析

赏析:: 这首诗《秋怀二首寄圣俞 其一》由宋代文学家欧阳修创作,表达了诗人秋夜怀古之情。以下是对这首诗的赏析:
诗人以孤管声叫秋月和清砧的敲击声为开篇,营造了一个宁静而寂寥的秋夜氛围。秋月高悬,寒风凛冽,清砧声与霜风相和,交相辉映,勾画出一幅寂寞而清冷的秋夜景象。
诗中提到"天涯远梦归",表达了诗人对远方故乡的思念之情。他似乎在远方的梦境中,怀念着故土的山川,但在清晨的第一缕阳光中,梦境被打破,让他感到一种失落和惊醒的情感。
接着,诗中出现"群物动已息","百忧感从中",表达了诗人内心的不安和忧虑。这里的"百忧"可能代表了社会和政治的困扰,反映了当时社会动荡的局面。
诗人通过"日月矢双流,四时环无穷"的描述,强调了时间的流转和四季更替,表达了人生短暂,时光如梭的主题。这也与前文的秋夜景象形成了对比,突显了岁月的无情。
最后两句"隆阴夷老物,摧折壮士胸。壮士亦何为,素丝悲青铜"则表达了对壮士和英雄的怀念,以及时光无情的感慨。"隆阴夷老物"意味着历史的长河已经淹没了很多英雄人物,他们的事迹被尘封,而"素丝悲青铜"则表示英雄的铜像也已经斑驳不堪,令人唏嘘不已。
标签: 怀古、秋夜、忧虑、时光、英雄

“羣物动已息”诗句作者欧阳修介绍:

欧阳修(一○○七~一○七二),字永叔,号醉翁,晚又号六一居士,卢陵(今江西吉安)人。仁宗天圣八年(一○三○)进士,初仕西京留守推官。景佑元年(一○三四),召试学士院,充馆阁校勘。三年,因范仲淹事切责谏官高若讷,降爲峡州夷陵令。四年,移乾德令。宝元二年(一○三九),迁武成军判官。康定元年(一○四○),复馆阁校勘。庆历三年(一○四三),知谏院,擢同修起居注,知制诰。四年,爲河北都转运使。五年,庆历新政失败,因力爲新政主持者范仲淹、韩琦、杜衍等申辩,贬知滁州,徙扬州、颍州。至和元年(一○五四),权知开封府。五年,拜枢密副使。六年,进参知政事。英宗治平四年(一○六七),罢爲观文殿学士,转刑部尚书知亳州。神宗熙宁元年(一○六八),徙知青州,因反对青苗法,再徙蔡州。四年,以太子少师致仕。五年,病逝颍州汝阴,年六十六。谥文忠。有《欧阳文忠公集》。又撰有《新唐书》、《新五代史》等。《宋史》卷三一九有传。宋胡柯编有《庐陵欧阳文忠公年谱》。 欧阳修诗,以《四部丛刊》影元本《欧阳文忠公集》(一百五十三卷、附录五卷)爲底本。参校宋庆元二年周必大刻本(卷三至卷六缺,简称周本,藏北京图书馆)、宋刻本(存《居士集》五十卷,有校,简称宋刻、宋刻校,藏北京图书馆)及明正统刻《居士集》(有元曾鲁考异,简称曾本、曾本校)。底本系年原注目录下,今移至正文题下。底本孙谦益等所作校记,除删去少数异体字校外,皆予保留;卷末所附考证及续添校记,亦以续校名义补入正文。另辑得集外诗句,附於卷末。更多...

“羣物动已息”相关诗句: