“折腰五斗真作难”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“折腰五斗真作难”出自哪首诗?

答案:折腰五斗真作难”出自: 宋代 杨冠卿 《古有采鞠茱萸篇而无一语及渊明长房旧事鞠茱於此其亦有憾矣乎九日戏为鞠茱补阙其体则准之简文 其二》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: shé yāo wǔ dòu zhēn zuò nán ,诗句平仄: ○平仄仄平仄○

问题2:“折腰五斗真作难”的上一句是什么?

答案:折腰五斗真作难”的上一句是: 红尘着脚双鬓斑 , 诗句拼音为:hóng chén zhe jiǎo shuāng bìn bān ,诗句平仄: ○平仄仄平仄○

问题3:“折腰五斗真作难”的下一句是什么?

答案:折腰五斗真作难”的下一句是: 巾车一去不复还 , 诗句拼音为: jīn chē yī qù bù fù huán ,诗句平仄:平平仄仄仄仄平

“折腰五斗真作难”全诗

古有采鞠茱萸篇而无一语及渊明长房旧事鞠茱於此其亦有憾矣乎九日戏为鞠茱补阙其体则准之简文 其二 (gǔ yǒu cǎi jū zhū yú piān ér wú yī yǔ jí yuān míng cháng fáng jiù shì jū zhū wū cǐ qí yì yǒu hàn yǐ hū jiǔ rì xì wèi jū zhū bǔ quē qí tǐ zé zhǔn zhī jiǎn wén qí èr)

朝代:宋    作者: 杨冠卿

红尘着脚双鬓斑,折腰五斗真作难
巾车一去不复还,归卧柴桑紫翠间。
东篱悠然见南山,欲辩忘言心自闲。

平平仄仄平仄平,○平仄仄平仄○。
平平仄仄仄仄平,平仄○平仄仄○。
平平平平仄平平,仄仄仄平平仄平。

hóng chén zhe jiǎo shuāng bìn bān , shé yāo wǔ dòu zhēn zuò nán 。
jīn chē yī qù bù fù huán , guī wò chuán sāng zǐ cuì jiān 。
dōng lí yōu rán jiàn nán shān , yù biàn wàng yán xīn zì xián 。

“折腰五斗真作难”繁体原文

古有採鞠茱萸篇而無一語及淵明長房舊事鞠茱於此其亦有憾矣乎九日戲爲鞠茱補闕其體則準之簡文 其二

紅塵著脚雙鬢斑,折腰五斗真作難。
巾車一去不復還,歸卧柴桑紫翠間。
東籬悠然見南山,欲辯忘言心自閑。

“折腰五斗真作难”韵律对照

平平仄仄平仄平,○平仄仄平仄○。
红尘着脚双鬓斑,折腰五斗真作难。

平平仄仄仄仄平,平仄○平仄仄○。
巾车一去不复还,归卧柴桑紫翠间。

平平平平仄平平,仄仄仄平平仄平。
东篱悠然见南山,欲辩忘言心自闲。

“折腰五斗真作难”全诗注音

hóng chén zhe jiǎo shuāng bìn bān , shé yāo wǔ dòu zhēn zuò nán 。

红尘着脚双鬓斑,折腰五斗真作难。

jīn chē yī qù bù fù huán , guī wò chuán sāng zǐ cuì jiān 。

巾车一去不复还,归卧柴桑紫翠间。

dōng lí yōu rán jiàn nán shān , yù biàn wàng yán xīn zì xián 。

东篱悠然见南山,欲辩忘言心自闲。

“折腰五斗真作难”全诗翻译

译文:

红尘之中,双鬓生斑驳,老去的身躯似乎背负了五斗重压,真实的内心体验艰难困苦。
年轻时像车驶向远方,却再也无法回到从前,一去不复返。如今只能在归处,独自静静躺卧在柴桑的紫翠之间。
在东边的篱笆边静静地望着南方的山景,内心思绪悠然,渐渐忘却了纷杂的言语,心境自然地安逸。

“折腰五斗真作难”诗句作者杨冠卿介绍:

杨冠卿(一一三八~?),字梦锡,江陵(今属湖北)人。尝举进士,官位不显,以诗文游各地幕府。与范成大、陆游等多有唱和。撰有《客亭类稿》、《草堂集》等。清四库馆臣据旧刊《客亭类稿》巾箱小字本,并补缀《永乐大典》所收诗文,厘爲《客亭类稿》十四卷,其中诗三卷。事见本集有关诗文。 杨冠卿诗,以影印文渊阁《四库全书·客亭类稿》爲底本。校以宋刊巾箱本(简称巾箱本,藏北京图书馆)、影印文津阁本(简称文津本)等。新辑集外诗附于卷末。更多...

“折腰五斗真作难”相关诗句: