“朝来爲客频开口”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“朝来爲客频开口”出自哪首诗?

答案:朝来爲客频开口”出自: 唐代 薛能 《赠韦氏歌人二首 二》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: yī qǔ xīn shēng cǎn huà táng ,诗句平仄: 平平平仄平平仄

问题2:“朝来爲客频开口”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“朝来爲客频开口”已经是第一句了。

问题3:“朝来爲客频开口”的下一句是什么?

答案:朝来爲客频开口”的下一句是: 可能心事忆周郎 , 诗句拼音为: kě néng xīn shì yì zhōu láng ,诗句平仄:仄平平仄仄平平

“朝来爲客频开口”全诗

赠韦氏歌人二首 二 (zèng wéi shì gē rén èr shǒu èr)

朝代:唐    作者: 薛能

一曲新声惨画堂,可能心事忆周郎。
朝来为客频开口,绽尽桃花几许香。

仄仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
平平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

yī qǔ xīn shēng cǎn huà táng , kě néng xīn shì yì zhōu láng 。
cháo lái wèi kè pín kāi kǒu , zhàn jìn táo huā jǐ xǔ xiāng 。

“朝来爲客频开口”繁体原文

贈韋氏歌人二首 二

一曲新聲慘畫堂,可能心事憶周郎。
朝來爲客頻開口,綻盡桃花幾許香。

“朝来爲客频开口”韵律对照

仄仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
一曲新声惨画堂,可能心事忆周郎。

平平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
朝来为客频开口,绽尽桃花几许香。

“朝来爲客频开口”全诗注音

yī qǔ xīn shēng cǎn huà táng , kě néng xīn shì yì zhōu láng 。

一曲新声惨画堂,可能心事忆周郎。

cháo lái wèi kè pín kāi kǒu , zhàn jìn táo huā jǐ xǔ xiāng 。

朝来为客频开口,绽尽桃花几许香。

“朝来爲客频开口”全诗翻译

译文:
一首新的歌声哀怨地响彻画堂,似乎是在回忆起心中的忧愁事,想起了周郎。
早晨来了客人,频繁地开口说话,桃花绽放的香气洒满了整个空间。

“朝来爲客频开口”总结赏析

赏析:
这首古诗《赠韦氏歌人二首 二》是唐代诗人薛能创作的作品,表达了对一位歌人的赞美和怀念之情。整首诗通过简洁的语言和深刻的情感,将诗人内心的感受生动地呈现出来。
首句“一曲新声惨画堂”,以一曲新歌描绘出画堂的凄凉氛围,暗示了歌人的音乐才华。这里的“惨画堂”可能指的是画堂中寂静无人的景象,与新歌的声音形成鲜明对比,更加突出了歌人的才情。
接下来的“可能心事忆周郎”,通过“周郎”这一典故,诗人表达了对歌人的怀念之情。周郎是指曹操手下的著名谋士周瑜,他以才智和忠诚著称,这里用来比喻歌人同样有着杰出的才华和品质。
第三句“朝来为客频开口”,表现了歌人常常在朝廷为宾客演唱歌曲,展示了他的音乐天赋和受欢迎的程度。而“绽尽桃花几许香”则将歌人的音乐才情与桃花的芬芳相联系,赋予了歌人的歌声如同桃花一般美丽和令人陶醉。
总体而言,这首诗以简短而质朴的语言,将诗人对歌人的钦佩之情表达得淋漓尽致,通过细腻的描写和比喻,塑造了歌人形象,展现了他的音乐才情和受欢迎的魅力。

“朝来爲客频开口”诗句作者薛能介绍:

薛能,字太拙,汾州人。登会昌六年进士第。大中末,书判中选,补盩厔尉,李福镇滑,表署观察判官,历御史、都官刑部员外郎。福徙西蜀,奏以自副。咸通中,摄嘉州刺史,迁主客、度支、刑部郎中,权知京兆尹事,授工部尚书,节度徐州,徙忠武。广明元年,徐军戍溵水,经许,能以旧军,馆之城中,军惧见袭。大将周岌乘衆疑逐能,自称留後,因屠其家。能僻于诗,日赋一章,有集十卷,今编诗四卷。 薛能,字太拙,汾州人。登会昌六年进士第。大中末,书判中选,补盩厔尉,李福镇滑,表署观察判官,历御史、都官刑部员外郎。福徙西蜀,奏以自副。咸通中,摄嘉州刺史,迁主客、度支、刑部郎中,权知京兆尹事,授工部尚书,节度徐州,徙忠武。广明元年,徐军戍溵水,经许。能以旧军,馆之城中,军惧见袭。大将周岌乘衆疑逐能,自称留後,因屠其家。能僻于诗,日赋一章,有集十卷,今编诗四卷。更多...

“朝来爲客频开口”相关诗句: