“黩货无厌政贿成”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“黩货无厌政贿成”出自哪首诗?

答案:黩货无厌政贿成”出自: 宋代 王义山 《谒按察马佥事 其一》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: dú huò wú yàn zhèng huì chéng ,诗句平仄: 仄仄平仄仄仄平

问题2:“黩货无厌政贿成”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“黩货无厌政贿成”已经是第一句了。

问题3:“黩货无厌政贿成”的下一句是什么?

答案:黩货无厌政贿成”的下一句是: 几年蔀屋不曾晴 , 诗句拼音为: jǐ nián bù wū bù céng qíng ,诗句平仄:仄平仄仄仄平平

“黩货无厌政贿成”全诗

谒按察马佥事 其一 (yè àn chá mǎ qiān shì qí yī)

朝代:宋    作者: 王义山

黩货无厌政贿成,几年蔀屋不曾晴。
击奸霹雳从天降,烛物晶明揭日行。
曩在乌台已风采,特烦龙节更澄清。
儿童走卒更相顾,夹道传呼司马名。

仄仄平仄仄仄平,仄平仄仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平仄平仄,仄平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

dú huò wú yàn zhèng huì chéng , jǐ nián bù wū bù céng qíng 。
jī jiān pī lì cóng tiān jiàng , zhú wù jīng míng jiē rì xíng 。
nǎng zài wū tái yǐ fēng cǎi , tè fán lóng jié gèng chéng qīng 。
ér tóng zǒu zú gèng xiāng gù , jiā dào chuán hū sī mǎ míng 。

“黩货无厌政贿成”繁体原文

謁按察馬僉事 其一

黷貨無厭政賄成,幾年蔀屋不曾晴。
擊奸霹靂從天降,燭物晶明揭日行。
曩在烏臺已風采,特煩龍節更澄清。
兒童走卒更相顧,夾道傳呼司馬名。

“黩货无厌政贿成”韵律对照

仄仄平仄仄仄平,仄平仄仄仄平平。
黩货无厌政贿成,几年蔀屋不曾晴。

仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
击奸霹雳从天降,烛物晶明揭日行。

仄仄平平仄平仄,仄平平仄仄平平。
曩在乌台已风采,特烦龙节更澄清。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
儿童走卒更相顾,夹道传呼司马名。

“黩货无厌政贿成”全诗注音

dú huò wú yàn zhèng huì chéng , jǐ nián bù wū bù céng qíng 。

黩货无厌政贿成,几年蔀屋不曾晴。

jī jiān pī lì cóng tiān jiàng , zhú wù jīng míng jiē rì xíng 。

击奸霹雳从天降,烛物晶明揭日行。

nǎng zài wū tái yǐ fēng cǎi , tè fán lóng jié gèng chéng qīng 。

曩在乌台已风采,特烦龙节更澄清。

ér tóng zǒu zú gèng xiāng gù , jiā dào chuán hū sī mǎ míng 。

儿童走卒更相顾,夹道传呼司马名。

“黩货无厌政贿成”全诗翻译

译文:

贪污无止境,政治贿赂成风,几年来黑暗未曾散去。
打击奸邪,雷霆般降临自天际,烛光璀璨如白昼。
往昔在乌台已展现风采,如今特地清扫除旧,更加清明正直。
儿童和仆人互相扶持,夹道传呼司马的名字。

总结:

诗人揭示了贪污腐败在政治中的盛行,以及对此现象的不满和抨击。诗中通过描述雷霆般的打击和清明的改革,表达了对恶行的制止和对清正廉洁的渴望。诗人还通过儿童和走卒的互相扶持,传扬了正直和团结的价值观。整体诗意深刻,旨在呼唤社会的公正和廉洁。

“黩货无厌政贿成”诗句作者王义山介绍:

王义山(一二一四~一二八七),字元高,丰城(今属江西)人。理宗景定三年(一二六二)进士,历知新喻县,永州司户,南安军司理。入爲刑工部架阁文字,累迁国子正,出通判瑞安府。入元,曾提举江西学事,以事去职(本集卷三《东湖拜朔非礼去职诸生以诗留行……》),退老东湖之上,扁读书室曰稼村,学者称稼村先生。元世祖至元二十四年卒,年七十四。有《稼村类稿》三十卷,其中诗三卷。事见本集卷二九自作墓志铭及附录行状。 王义山诗,以明正德十一年王冠刻本爲底本,校以影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)。诗集外之诗及新辑集外诗附于卷末。更多...

“黩货无厌政贿成”相关诗句: