“尚握尊中瓢”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“尚握尊中瓢”出自哪首诗?

答案:尚握尊中瓢”出自: 唐代 高适 《同羣公秋登琴台》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: shàng wò zūn zhōng piáo ,诗句平仄: 仄仄平○平

问题2:“尚握尊中瓢”的上一句是什么?

答案:尚握尊中瓢”的上一句是: 兀然还复醉 , 诗句拼音为: wù rán huán fù zuì ,诗句平仄: 仄仄平○平

问题3:“尚握尊中瓢”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“尚握尊中瓢”已经是最后一句了。

“尚握尊中瓢”全诗

同羣公秋登琴台 (tóng qún gōng qiū dēng qín tái)

朝代:唐    作者: 高适

古迹使人感,琴台空寂寥。
静然顾遗尘,千载如昨朝。
临眺自兹始,羣贤久相邀。
德与形神高,孰知天地遥。
四时何倏忽,六月鸣秋蜩。
万象归白帝,平川横赤霄。
犹是对夏伏,几时有凉飙。
燕雀满檐楹,鸿鹄抟扶摇。
物性各自得,我心在渔樵。
兀然还复醉,尚握尊中瓢

仄仄仄平仄,平平○仄平。
仄平仄○平,平仄○仄平。
○仄仄平仄,平平仄○平。
仄仄平平平,仄平平仄平。
仄平平仄仄,仄仄平平平。
仄仄平仄仄,平平○仄平。
○仄仄仄仄,仄平仄平平。
○仄仄平平,平仄平平○。
仄仄仄仄仄,仄平仄平平。
仄平平仄仄,仄仄平○平。

gǔ jì shǐ rén gǎn , qín tái kōng jì liáo 。
jìng rán gù yí chén , qiān zǎi rú zuó cháo 。
lín tiào zì zī shǐ , qún xián jiǔ xiāng yāo 。
dé yǔ xíng shén gāo , shú zhī tiān dì yáo 。
sì shí hé shū hū , liù yuè míng qiū tiáo 。
wàn xiàng guī bái dì , píng chuān héng chì xiāo 。
yóu shì duì xià fú , jǐ shí yǒu liáng biāo 。
yàn què mǎn yán yíng , hóng hú tuán fú yáo 。
wù xìng gè zì dé , wǒ xīn zài yú qiáo 。
wù rán huán fù zuì , shàng wò zūn zhōng piáo 。

“尚握尊中瓢”繁体原文

同羣公秋登琴臺

古跡使人感,琴臺空寂寥。
靜然顧遺塵,千載如昨朝。
臨眺自茲始,羣賢久相邀。
德與形神高,孰知天地遙。
四時何倏忽,六月鳴秋蜩。
萬象歸白帝,平川橫赤霄。
猶是對夏伏,幾時有涼飆。
燕雀滿簷楹,鴻鵠摶扶搖。
物性各自得,我心在漁樵。
兀然還復醉,尚握尊中瓢。

“尚握尊中瓢”韵律对照

仄仄仄平仄,平平○仄平。
古迹使人感,琴台空寂寥。

仄平仄○平,平仄○仄平。
静然顾遗尘,千载如昨朝。

○仄仄平仄,平平仄○平。
临眺自兹始,羣贤久相邀。

仄仄平平平,仄平平仄平。
德与形神高,孰知天地遥。

仄平平仄仄,仄仄平平平。
四时何倏忽,六月鸣秋蜩。

仄仄平仄仄,平平○仄平。
万象归白帝,平川横赤霄。

○仄仄仄仄,仄平仄平平。
犹是对夏伏,几时有凉飙。

○仄仄平平,平仄平平○。
燕雀满檐楹,鸿鹄抟扶摇。

仄仄仄仄仄,仄平仄平平。
物性各自得,我心在渔樵。

仄平平仄仄,仄仄平○平。
兀然还复醉,尚握尊中瓢。

“尚握尊中瓢”全诗注音

gǔ jì shǐ rén gǎn , qín tái kōng jì liáo 。

古迹使人感,琴台空寂寥。

jìng rán gù yí chén , qiān zǎi rú zuó cháo 。

静然顾遗尘,千载如昨朝。

lín tiào zì zī shǐ , qún xián jiǔ xiāng yāo 。

临眺自兹始,羣贤久相邀。

dé yǔ xíng shén gāo , shú zhī tiān dì yáo 。

德与形神高,孰知天地遥。

sì shí hé shū hū , liù yuè míng qiū tiáo 。

四时何倏忽,六月鸣秋蜩。

wàn xiàng guī bái dì , píng chuān héng chì xiāo 。

万象归白帝,平川横赤霄。

yóu shì duì xià fú , jǐ shí yǒu liáng biāo 。

犹是对夏伏,几时有凉飙。

yàn què mǎn yán yíng , hóng hú tuán fú yáo 。

燕雀满檐楹,鸿鹄抟扶摇。

wù xìng gè zì dé , wǒ xīn zài yú qiáo 。

物性各自得,我心在渔樵。

wù rán huán fù zuì , shàng wò zūn zhōng piáo 。

兀然还复醉,尚握尊中瓢。

“尚握尊中瓢”全诗翻译

译文:
古迹让人感慨,琴台空寂寥。
静静地看着过去的尘埃,千年过去就像昨天。
从这里开始眺望,许多贤人长久相聚。
德行与气质崇高,谁知道天地的遥远。
四季变幻迅速,六月里蝉鸣如秋。
万象都回归到白帝山,平川横跨红霞。
依然是夏日的炎热,何时才会有凉爽的微风。
燕雀满满地栖息在檐楹上,雄鹿飞扬着翅膀。
每样事物都各自得到它们所需要的,而我心却在打渔劈柴。
我依然陶醉其中,手中仍然握着酒瓢。

“尚握尊中瓢”总结赏析

赏析:这首诗《同羣公秋登琴台》是唐代诗人高适创作的一首诗歌,表现了诗人登上琴台山,感受到历史古迹的沉淀和自然景色的壮丽,以及诗人在这里与友人欢聚、品味人生的情感。整首诗描写了诗人登上琴台山的情景,以及诗人内心的感慨和思考。
首先,诗人通过古迹的描述,表现出琴台的空旷寂寥,似乎时间已经过去了千载,但琴台仍然静静地存在着,给人一种历史悠久的感觉。这种时间的流逝与琴台的静谧形成鲜明的对比,强调了历史的厚重感。
接着,诗人提到自己站在琴台山上,这里曾经是群贤相聚之地,暗示了历史上的文化盛景。诗人的言辞中透露着对历史的尊敬和向往,他在此处仿佛能够感受到千百年来群贤辈出的历史氛围。
诗中还反映了诗人对自然的感受。诗人描写了四时变化和秋天的景象,以及平川和红霄的壮丽景色,通过自然景色的描写,表现了诗人对大自然的热爱和敬仰。
最后,诗人表达了对人生的思考,强调了物我两忘的境界。他说物性各自得,我心在渔樵,意味着万物各自安享自己的本性,而他自己的心却在追求宁静和自由。整首诗以此为结尾,强调了诗人的豁达和追求。

“尚握尊中瓢”诗句作者高适介绍:

高适,字达夫,渤海蓚( tiáo)人。举有道科,释褐封丘尉,不得志,去游河右。哥舒翰表爲左骁卫兵曹、掌书记,进左拾遗,转监察御史。潼关失守,适奔赴行在,擢谏议大夫,节度淮南。李辅国谮之,左授太子少詹事,出爲蜀、彭二州刺史。进成都尹、劒南西川节度使。召爲刑部侍郎,转散骑常侍,封渤海县侯。永泰二年卒,赠礼部尚书,諡曰忠。适喜功名,尚节义,年过五十,始学爲诗。以气质自高,每吟一篇,已爲好事者传诵。开、宝以来,诗人之达者,惟适而已。集二卷,今编四卷。更多...

“尚握尊中瓢”相关诗句: