“相识未十日”的意思及全诗出处和翻译赏析
快问快答
问题1:“相识未十日”出自哪首诗?
答案: “相识未十日”出自: 唐代 李频的 《鄜州留别王从事》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: xiāng shí wèi shí rì ,诗句平仄: 仄仄仄仄仄 。
问题2:“相识未十日”的上一句是什么?
答案:
没有上一句,“相识未十日”已经是第一句了。
问题3:“相识未十日”的下一句是什么?
答案: “相识未十日”的下一句是: 相知如十年 , 诗句拼音为: xiāng zhī rú shí nián ,诗句平仄:平平仄仄平。
“相识未十日”全诗
鄜州留别王从事 (fū zhōu liú bié wáng cóng shì)
相识未十日,相知如十年。
从来易离别,此去忽留连。
路险行冲雨,山高度隔天。
难终清夜坐,更听说安边。
仄仄仄仄仄,平平仄仄平。
平平仄仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
“相识未十日”繁体原文
鄜州留別王從事
相識未十日,相知如十年。
從來易離別,此去忽留連。
路險行衝雨,山高度隔天。
難終清夜坐,更聽說安邊。
“相识未十日”韵律对照
仄仄仄仄仄,平平仄仄平。
相识未十日,相知如十年。
平平仄仄仄,仄仄仄平平。
从来易离别,此去忽留连。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
路险行冲雨,山高度隔天。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
难终清夜坐,更听说安边。
“相识未十日”全诗注音
相识未十日,相知如十年。
从来易离别,此去忽留连。
路险行冲雨,山高度隔天。
难终清夜坐,更听说安边。
“相识未十日”全诗翻译
译文:
相识不过十天,相知却如同经历了十年。
往常分别总是轻易,而此刻却突然停留相伴。
道路崎岖,雨水倾泻,前方高山阻挡天际。
难以结束的清夜独自坐着,更聆听关于安定边境的消息。
“相识未十日”总结赏析
赏析:这首诗《鄜州留别王从事》是唐代诗人李频创作的一首别离诗。诗人以离别为题材,表达了与友人王从事相识短暂却深厚的情感,以及在险峻的旅途中忧心忡忡的心情。
诗中首先提到相识不过短短十日,但却感觉彼此如同相知已久,这表达了友情的深厚和默契。接着,诗人强调了离别的痛苦,以“从来易离别,此去忽留连”来强调离别的突然和不舍之情。这种突然的别离更加加重了诗人的忧虑。
接下来的两句,通过描写旅途的险阻和山高路远,将离别之情与旅途的压力相结合,更加突出了诗人内心的不安和无奈。最后两句则表现了诗人的心情,他难以入眠,坐在夜晚里,思念着远方的友人,希望能够听到关于友人安危的消息。
整首诗抒发了友情之深,别离之痛,以及旅途中的艰辛,通过简洁的语言和生动的描写,展现了诗人内心的真情实感。
“相识未十日”相关诗句:
- 相识未十日 出自 [唐] 李频 ·《鄜州留别王从事 》
- 五十年来未相识 出自 [宋] 陈藻 ·《与宗上人同饮 》
- 忽忆十年相识日 出自 [唐] 马戴 ·《赠祠部令狐郎中 》
- 未曾相识已相怜 出自 [宋] 王安石 ·《酬宋廷评请序经解 》
- 未曾相识久相思 出自 [宋] 徐铉 ·《寄玉笥山沈道士 》
- 未得相看已相识 出自 [宋] 杨万里 ·《和王元驹 》
- 相识三十年 出自 [唐] 顾况 ·《赠别崔十三长官 》
- 相识十年初 出自 [宋] 徐玑 ·《漳州别王仲言秘书 》
- 十五即相识 出自 [唐] 白居易 ·《长相思 》
- 十年梦相识 出自 [唐] 刘驾 ·《送李殷游边 》
- 相识应十载 出自 [唐] 岑参 ·《送李翥游江外 》
- 相识三十年 出自 [宋] 史浩 ·《赠傅得一 其二 》
- 十五即相识 出自 [唐] 白居易 ·《杂曲歌辞 长相思 》
- 相识十五年 出自 [宋] 项安世 ·《呈陈正己十四韵 》
- 相识二十春 出自 [唐] 白居易 ·《哭诸故人因寄元八 》
- 十岁即相识 出自 [唐] 元稹 ·《寄吴士矩端公五十韵 》
- 十年未曾识 出自 [唐] 皮日休 ·《太湖诗 初入太湖 》
- 今日相逢相识人 出自 [宋] 双渐 ·《豫章逢故人歌 》
- 今日相逢不相识 出自 [宋] 戴表元 ·《昨日行 》
- 相逢未相识 出自 [宋] 牟巘 ·《罗汉臣拄笏亭 》