“离亭暗风雨”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“离亭暗风雨”出自哪首诗?

答案:离亭暗风雨”出自: 唐代 陈子昂 《落第西还别魏四檩》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: lí tíng àn fēng yǔ ,诗句平仄: 平平仄平仄

问题2:“离亭暗风雨”的上一句是什么?

答案:离亭暗风雨”的上一句是: 欢娱复几年 , 诗句拼音为: huān yú fù jǐ nián ,诗句平仄: 平平仄平仄

问题3:“离亭暗风雨”的下一句是什么?

答案:离亭暗风雨”的下一句是: 征路入云烟 , 诗句拼音为: zhēng lù rù yún yān ,诗句平仄:平仄仄平平

“离亭暗风雨”全诗

落第西还别魏四檩 (luò dì xī huán bié wèi sì lǐn)

朝代:唐    作者: 陈子昂

转蓬方不定,落羽自惊弦。
山水一为别,欢娱复几年。
离亭暗风雨,征路入云烟。
还因北山迳,归守东陂田。

仄平平仄仄,仄仄仄平平。
平仄仄平仄,平平仄仄平。
平平仄平仄,平仄仄平平。
平平仄平仄,平仄平仄平。

zhuǎn péng fāng bù dìng , luò yǔ zì jīng xián 。
shān shuǐ yī wèi bié , huān yú fù jǐ nián 。
lí tíng àn fēng yǔ , zhēng lù rù yún yān 。
huán yīn běi shān jìng , guī shǒu dōng bēi tián 。

“离亭暗风雨”繁体原文

落第西還別魏四懍

轉蓬方不定,落羽自驚弦。
山水一爲別,歡娛復幾年。
離亭暗風雨,征路入雲煙。
還因北山逕,歸守東陂田。

“离亭暗风雨”韵律对照

仄平平仄仄,仄仄仄平平。
转蓬方不定,落羽自惊弦。

平仄仄平仄,平平仄仄平。
山水一为别,欢娱复几年。

平平仄平仄,平仄仄平平。
离亭暗风雨,征路入云烟。

平平仄平仄,平仄平仄平。
还因北山迳,归守东陂田。

“离亭暗风雨”全诗注音

zhuǎn péng fāng bù dìng , luò yǔ zì jīng xián 。

转蓬方不定,落羽自惊弦。

shān shuǐ yī wèi bié , huān yú fù jǐ nián 。

山水一为别,欢娱复几年。

lí tíng àn fēng yǔ , zhēng lù rù yún yān 。

离亭暗风雨,征路入云烟。

huán yīn běi shān jìng , guī shǒu dōng bēi tián 。

还因北山迳,归守东陂田。

“离亭暗风雨”全诗翻译

译文:
转蓬之人方向不定,落下的羽毛自觉宛如弦震动。
山水之间因为离别,欢乐时光又过了几年。
离别的亭子在暗中受着风雨的洗礼,踏上征途穿云而行。
最后还是因为北山小径,回归并守卫东陂的田地。

“离亭暗风雨”总结赏析

赏析:这首诗是唐代诗人陈子昂创作的《落第西还别魏四檩》。诗人通过这首诗表达了人生的离别和坎坷经历,以及对故乡的深情眷恋。
首节以“转蓬方不定,落羽自惊弦。”描写了诗人内心的不安和迷茫。蓬转羽落,暗喻了人生的起伏不定,心境的不安定。这里的“弦”可以理解为琴弦,表示心弦的颤动,诗人在离别之际感到内心的痛苦。
第二节写别后的欢聚,表现了诗人对过去美好时光的怀念。山水虽然因别离而相隔,但诗人依然能回味那段欢娱的日子,生动地展现了人生中的一抹温情。
第三节以“离亭暗风雨,征路入云烟。”描写了诗人在离别之后的征途,暗示了人生的坎坷和波折。风雨和云烟是诗中常见的象征,代表着人生的艰难和曲折。
最后一节以“还因北山迳,归守东陂田。”表达了诗人对故乡的思念和归乡的愿望。北山和东陂是诗人的家乡,诗人希望能够回到故土,守护家园。
整首诗通过对离别、坎坷和归乡的描写,表现了诗人内心世界的起伏和情感的流动。诗人以抒发离别之情为主线,穿插了对欢聚和坎坷的回忆,最终以对故乡的眷恋收尾,展现了深刻的人生感悟。
标签:离别、抒情、归乡

“离亭暗风雨”诗句作者陈子昂介绍:

陈子昂,字伯玉,梓州射洪人。少以富家子,尚气决,好弋博,後游乡校,乃感悔修饬。初举进士入京,不爲人知。有卖胡琴者,价百万,子昂顾左右,辇千缗市之。衆惊问,子昂曰:“余善此。”曰:“可得闻乎?”曰:“明日可入宣阳里。”如期偕往,则酒肴毕具。奉琴语曰:“蜀人陈子昂,有文百轴,不爲人知,此赋工之伎,岂宜留心?”举而碎之,以其文百轴徧赠会者。一日之内,名满都下。擢进士第。武后朝,爲灵台正字。数上书言事,迁右拾遗。武攸宜北讨,表爲管记,军中文翰,皆委之子昂。父爲县令段简所辱,子昂闻之,遽还乡里,简乃因事收系狱中,忧愤而卒。唐兴,文章承徐庾余风,骈丽穠缛,子昂横制颓波,始归雅正,李杜以下,咸推宗之。集十卷,今编诗二卷。更多...

“离亭暗风雨”相关诗句: