“更怜渠白叟”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“更怜渠白叟”出自哪首诗?

答案:更怜渠白叟”出自: 宋代 袁说友 《归自郊外遇雪》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: gèng lián qú bái sǒu ,诗句平仄: 平平平仄仄

问题2:“更怜渠白叟”的上一句是什么?

答案:更怜渠白叟”的上一句是: 吟边语未新 , 诗句拼音为: yín biān yǔ wèi xīn ,诗句平仄: 平平平仄仄

问题3:“更怜渠白叟”的下一句是什么?

答案:更怜渠白叟”的下一句是: 呵手诉车尘 , 诗句拼音为: hē shǒu sù chē chén ,诗句平仄:平仄仄平平

“更怜渠白叟”全诗

归自郊外遇雪 (guī zì jiāo wài yù xuě)

朝代:宋    作者: 袁说友

细雨初收脚,飞来已溅身。
固应宜瑞雪,未必困行人。
酒里寒犹重,吟边语未新。
更怜渠白叟,呵手诉车尘。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,平仄仄平平。

xì yǔ chū shōu jiǎo , fēi lái yǐ jiàn shēn 。
gù yìng yí ruì xuě , wèi bì kùn xíng rén 。
jiǔ lǐ hán yóu chóng , yín biān yǔ wèi xīn 。
gèng lián qú bái sǒu , hē shǒu sù chē chén 。

“更怜渠白叟”繁体原文

歸自郊外遇雪

細雨初收脚,飛來已濺身。
固應宜瑞雪,未必困行人。
酒裏寒猶重,吟邊語未新。
更憐渠白叟,呵手訴車塵。

“更怜渠白叟”韵律对照

仄仄平平仄,平平仄仄平。
细雨初收脚,飞来已溅身。

仄平平仄仄,仄仄仄平平。
固应宜瑞雪,未必困行人。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
酒里寒犹重,吟边语未新。

平平平仄仄,平仄仄平平。
更怜渠白叟,呵手诉车尘。

“更怜渠白叟”全诗注音

xì yǔ chū shōu jiǎo , fēi lái yǐ jiàn shēn 。

细雨初收脚,飞来已溅身。

gù yìng yí ruì xuě , wèi bì kùn xíng rén 。

固应宜瑞雪,未必困行人。

jiǔ lǐ hán yóu chóng , yín biān yǔ wèi xīn 。

酒里寒犹重,吟边语未新。

gèng lián qú bái sǒu , hē shǒu sù chē chén 。

更怜渠白叟,呵手诉车尘。

“更怜渠白叟”全诗翻译

译文:

细雨初收拾起脚,飞来已经溅湿了身子。
固然应该是应景的瑞雪,但未必让行人困扰。
酒里的寒意仍然重,吟唱边上的话语未有新意。
更加怜爱渠边的白叟,扶着手诉说着车尘之苦。
全诗表达了一种对细雨初收的描述,以及对瑞雪的期待,但也表现出不一定对所有行人都带来困扰的态度。酒中的寒意和吟唱中的话语未有新意,可能抒发了诗人的某种感慨。最后,诗人特别关怀渠边的老人,似乎暗示着对老人艰辛生活的同情和尊重。

“更怜渠白叟”诗句作者袁说友介绍:

袁说友(一一四○~一二○四),字起岩,号东塘居士,建安(今福建建瓯)人。侨居湖州。孝宗隆兴元年(一一六三)进士,调溧阳簿。历主管刑工部架阁文字、国子正、太常寺主簿、枢密院编修官、秘书丞。淳熙间,知池州(《宋会要辑稿》瑞异二之二五)。改知衢州。光宗绍熙元年(一一九○),由提点浙西刑狱改提举浙西常平茶盐(《金石补正》卷一一六)。二年,知平江府(《宋会要辑稿》食货七○之八三)。三年,知临安府(同上书刑法四之九○)。宁宗庆元元年(一一九五),迁户部侍郎(《宋史》卷一七五),权户部尚书。三年,爲四川制置使兼知成都府(《宋会要辑稿》职官七四之一)。召爲吏部尚书兼侍读,出知绍兴府兼浙东路安抚使。嘉泰二年(一二○二),同知枢密院事。三年,迁参知政事(《宋史》卷三八、二一三)。寻加大学士致仕。四年卒,年六十五。有《东塘集》,已佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑爲二十卷。事见本集附录《家传》。 袁说友诗,以影印文渊阁《四库全书》本(其中诗七卷)爲底本。酌校《永乐大典》残本。馆臣漏辑诗十二首,附於卷末。更多...

“更怜渠白叟”相关诗句: