“君虽爲我此迟留”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“君虽爲我此迟留”出自哪首诗?

答案:君虽爲我此迟留”出自: 宋代 苏轼 《次韵答邦直子由五首 其四》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: jūn suī wèi wǒ cǐ chí liú ,诗句平仄: 平平平仄仄平平

问题2:“君虽爲我此迟留”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“君虽爲我此迟留”已经是第一句了。

问题3:“君虽爲我此迟留”的下一句是什么?

答案:君虽爲我此迟留”的下一句是: 别後凄凉我已忧 , 诗句拼音为: bié hòu qī liáng wǒ yǐ yōu ,诗句平仄:仄仄平平仄仄平

“君虽爲我此迟留”全诗

次韵答邦直子由五首 其四 (cì yùn dá bāng zhí zǐ yóu wǔ shǒu qí sì)

朝代:宋    作者: 苏轼

君虽为我此迟留,别後凄凉我已忧。
不见便同千里远,退归终作十年游。
恨无扬子一区宅,懒卧元龙百尺楼。
闻道鵷鸾满台阁,网罗应不到沙鸥。

平平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
仄平平仄仄平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平仄平仄,仄平仄仄仄平平。

jūn suī wèi wǒ cǐ chí liú , bié hòu qī liáng wǒ yǐ yōu 。
bù jiàn biàn tóng qiān lǐ yuǎn , tuì guī zhōng zuò shí nián yóu 。
hèn wú yáng zǐ yī qū zhái , lǎn wò yuán lóng bǎi chǐ lóu 。
wén dào yuān luán mǎn tái gé , wǎng luó yìng bù dào shā ōu 。

“君虽爲我此迟留”繁体原文

次韵答邦直子由五首 其四

君雖爲我此遲留,別後淒涼我已憂。
不見便同千里遠,退歸終作十年游。
恨無揚子一區宅,懶卧元龍百尺樓。
聞道鵷鸞滿臺閣,網羅應不到沙鷗。

“君虽爲我此迟留”韵律对照

平平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
君虽为我此迟留,别後凄凉我已忧。

仄仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
不见便同千里远,退归终作十年游。

仄平平仄仄平仄,仄仄平平仄仄平。
恨无扬子一区宅,懒卧元龙百尺楼。

仄仄平平仄平仄,仄平仄仄仄平平。
闻道鵷鸾满台阁,网罗应不到沙鸥。

“君虽爲我此迟留”全诗注音

jūn suī wèi wǒ cǐ chí liú , bié hòu qī liáng wǒ yǐ yōu 。

君虽为我此迟留,别後凄凉我已忧。

bù jiàn biàn tóng qiān lǐ yuǎn , tuì guī zhōng zuò shí nián yóu 。

不见便同千里远,退归终作十年游。

hèn wú yáng zǐ yī qū zhái , lǎn wò yuán lóng bǎi chǐ lóu 。

恨无扬子一区宅,懒卧元龙百尺楼。

wén dào yuān luán mǎn tái gé , wǎng luó yìng bù dào shā ōu 。

闻道鵷鸾满台阁,网罗应不到沙鸥。

“君虽爲我此迟留”全诗翻译

译文:
君虽然为我而迟迟不离去,分别后我已感到凄凉忧愁。
不见你便仿佛相隔千里遥远,回到故乡终究度过了十年漂泊。
可惜没有了扬子江畔的一方安宅,只得懒散地躺卧在百尺高的元龙楼。
听说鵷鸾飞满了朝廷的台阁,罗网却永远捕捉不到那些自由自在的沙鸥。

全文

总结:

这是一首表达离别之苦的古文诗篇。诗人留恋别人不愿离去,但分别后感到凄凉忧愁。回到故乡,虽然已有十年过去,但没有了之前的安乐之地,只能颓废地躺卧在高楼之上。听说鵷鸾羽翼满朝廷,但自由的沙鸥却永远难以被困在罗网之中。表达了诗人对故人的眷恋和对现实的失望。

“君虽爲我此迟留”总结赏析

赏析:
这首诗《次韵答邦直子由五首 其四》是苏轼所作,表达了诗人对友人邦直子由的思念之情以及对离别的感慨。
首先,诗人开篇提到君虽为我此迟留,别后凄凉我已忧,表达了他因友人的离去而感到担忧和忧虑。接着,诗人用了不见便同千里远的比喻,强调了离别之后的心情愈发沉痛,即使物理距离并不遥远,内心的距离却像千里之遥。这种表达方式增强了离别的伤感和寂寞。
诗中还表现了诗人的归乡之情。他提到退归终作十年游,表明他一直在外游历,但如今心向归乡。他对于故乡的向往也是这首诗的一个重要主题。
接下来,诗人略带自嘲地提到恨无扬子一区宅,懒卧元龙百尺楼,暗示自己在外漂泊时未能建立起像扬子一样的宅邸,而是过着懒散的生活。这种自嘲显现出诗人的自省和对过去的反思。
最后,诗人提到听说鵷鸾满台阁,网罗应不到沙鸥,这里用鵷鸾和沙鸥作为象征,暗示友人在宫廷中地位崇高,而自己却无法与之相比。这种比较也表达了诗人对友人的羡慕之情。

“君虽爲我此迟留”诗句作者苏轼介绍:

苏轼(一○三七~一一○一),字子瞻,一字和仲,自号东坡居士,眉山(今属四川)人。仁宗嘉佑二年(一○五七)进士。六年,试制科,授签书凤翔府节度判官厅事。英宗治平二年(一○六五),除判登闻鼓院,寻试馆职,除直史馆。三年,父洵卒,护丧归蜀。神宗熙宁二年(一○六九),服除,除判官告院兼判尚书祠部,权开封府推官。四年,通判杭州。历知密州、徐州。元丰二年(一○七九),移知湖州,乌台诗案狱起,贬黄州团练副使。四年,移汝州团练副使。八年春,得请常州居住,十月知登州。寻召除起居舍人。哲宗元佑元年(一○八六)迁中书舍人,改翰林学士。四年,知杭州。六年,除翰林学士承旨,寻知颍州。历知扬州、定州。绍圣元年(一○九四),贬惠州。四年,再贬儋州。徽宗即位,赦还,提举玉局观。建中靖国元年,卒於常州,年六十六(按:轼生於仁宗景佑三年十二月十九日,时已入公元一○三七年)。孝宗时谥文忠。有《东坡集》四十卷、《後集》二十卷、《和陶诗》四卷等。《宋史》卷三三八有传。 苏轼诗,卷一至卷四六,以清道光刊王文诰《苏文忠公诗编注集成》爲底本,卷四七、四八,以清乾隆刊冯应榴《苏文忠诗合注》爲底本。校以宋刊半叶十行本《东坡集》《东坡後集》(残,简称集甲)、宋刊半叶十二行本《东坡集》《东坡後集》(残,简称集乙,集甲、集乙合称集本)、宋眉山刊《苏文忠公文集》(残,简称集丙)、宋黄州刊《东坡先生後集》(残,简称集丁),宋刊《东坡先生和陶渊明诗》(简称集戊)、宋刊《集注东坡先生诗前集》(残,简称集注)、宋嘉泰刊施元之、顾禧《注东坡先生诗》(残,简称施甲)、宋景定补刊施、顾《注东坡先生诗》(残,简称施乙,施甲、施乙合称施本)、宋黄善夫家塾刊《王状元集百家注分类东坡先生诗》(简称类甲)、宋泉州刊《王状元集百家注分类东坡先生诗》(残,简称类乙)、元务本书堂刊《增刊校正王状元集注分类东坡先生诗》(简称类丙,类甲、类乙、类丙,合称类本)、明成化刊《东坡七集》(简称七集)、明万历刊《重编东坡先生外集》(简称外集)、清查慎行《补注东坡编年诗》(简称查注)、清冯应榴《苏文忠诗合注》(简称合注)。参校资料一爲金石碑帖和着录金石诗文的专着的有关部分;一爲清人、近人的苏诗校勘批语,其中有何焯所校清康熙刊《施注苏诗》(简称何校),卢文弨、纪昀所校清乾隆刊查注(分别简称卢校、纪校),章钰所校缪荃孙覆明成化《东坡七集》(简称章校)。卷四八所收诗篇除《重编东坡先生外集》外,还分别采自《春渚纪闻》、《侯鲭录》等书,亦据所采各书及有关资料进行校勘。新辑集外诗,编爲第四九卷。起仁宗嘉佑四年己亥十月,公按:谓苏轼还朝,侍宫师按:谓苏洵自眉山发嘉陵,下夔、巫,十二月至荆州作。更多...

“君虽爲我此迟留”相关诗句: