“故临风作断肠声”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“故临风作断肠声”出自哪首诗?

答案:故临风作断肠声”出自: 宋代 彭汝砺 《清明之游子先不与仲求有诗寄之使某次韵 其二》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: gù lín fēng zuò duàn cháng shēng ,诗句平仄: 仄平平仄仄平平

问题2:“故临风作断肠声”的上一句是什么?

答案:故临风作断肠声”的上一句是: 谁学枝头百啭鶑 , 诗句拼音为:shuí xué zhī tóu bǎi zhuàn yīng ,诗句平仄: 仄平平仄仄平平

问题3:“故临风作断肠声”的下一句是什么?

答案:故临风作断肠声”的下一句是: 欲迟游骑从容住 , 诗句拼音为: yù chí yóu qí cóng róng zhù ,诗句平仄:仄平平仄平平仄

“故临风作断肠声”全诗

清明之游子先不与仲求有诗寄之使某次韵 其二 (qīng míng zhī yóu zǐ xiān bù yǔ zhòng qiú yǒu shī jì zhī shǐ mǒu cì yùn qí èr)

朝代:宋    作者: 彭汝砺

谁学枝头百啭鶑,故临风作断肠声
欲迟游骑从容住,还惜征车取次行。

平仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
仄平平仄平平仄,平仄平平仄仄平。

shuí xué zhī tóu bǎi zhuàn yīng , gù lín fēng zuò duàn cháng shēng 。
yù chí yóu qí cóng róng zhù , huán xī zhēng chē qǔ cì xíng 。

“故临风作断肠声”繁体原文

清明之游子先不與仲求有詩寄之使某次韵 其二

誰學枝頭百囀鶑,故臨風作斷腸聲。
欲遲游騎從容住,還惜征車取次行。

“故临风作断肠声”韵律对照

平仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
谁学枝头百啭鶑,故临风作断肠声。

仄平平仄平平仄,平仄平平仄仄平。
欲迟游骑从容住,还惜征车取次行。

“故临风作断肠声”全诗注音

shuí xué zhī tóu bǎi zhuàn yīng , gù lín fēng zuò duàn cháng shēng 。

谁学枝头百啭鶑,故临风作断肠声。

yù chí yóu qí cóng róng zhù , huán xī zhēng chē qǔ cì xíng 。

欲迟游骑从容住,还惜征车取次行。

“故临风作断肠声”全诗翻译

译文:
谁学那枝头百鸟啭鸣的莺,故意在风中唱出了伤心的声音。
他欲将游骑延迟,从容地停留,却又舍不得让征车急匆匆地行进。
全文总结:诗人在描述一幅美丽的画面,有一只莺鸟在枝头歌唱,却唱出了悲伤的声音。然后描写一个场景,有人想延缓行程,从容停留,但又不舍得让征车匆忙行进。整首诗表达了诗人对美景和闲适生活的向往,同时也反映出现实中矛盾与抉择。

“故临风作断肠声”总结赏析

这首诗《清明之游子先不与仲求有诗寄之使某次韵 其二》是彭汝砺创作的。诗人以清明时节为背景,表达了游子远行的心情和对家乡的眷恋之情。
诗中的"谁学枝头百啭鶑"描述了枝头百鸟齐鸣的景象,这是清明时节的常见景象,生机盎然。但诗人的心情却不同寻常,他面对美丽的自然景色却感到心痛和离愁。
接下来的"故临风作断肠声"表现了诗人内心的痛苦和不安。他听到了鸟儿的歌声,但这歌声更像是在嘲笑他的离别之苦。他愿意迟迟地停留在这里,与游骑从容住,但仍然心有不甘,因为他还想回去取次行,继续前进,不愿停滞不前。
整首诗透露出游子的无奈和矛盾心情,他身处异乡,却时刻牵挂着故乡和亲人。这种离愁别绪的情感在古代诗歌中常见,表现了游子的孤独和渴望归家的情感。
标签:
抒情、离愁、家乡、游子

“故临风作断肠声”诗句作者彭汝砺介绍:

彭汝砺(一○四二~一○九五),字器资,饶州鄱阳(今江西波阳)人。英宗治平二年(一○六五)进士,授保信军推官,武安军掌书记。神宗熙宁初,召爲监察御史里行。元丰初,出爲江西转运判官,徙提点京西刑狱。哲宗元佑二年(一○八七),爲起居舍人,逾年迁中书舍人。以言事落职知徐州,旋加集贤殿修撰,入权兵、刑二部侍郎,进吏部尚书。因刘贽事出知江州,绍圣二年(一○九五)正月,召爲枢密都承旨,未及赴而卒(《名臣碑传琬琰集》中集卷三一曾肇《彭待制汝砺墓志铭》),年五十四。着有《易义》、《诗义》及诗文五十卷(《宋史·艺文志》着录四十卷),已佚。後人收辑遗诗爲《鄱阳集》十二卷,编次多舛误重复。《宋史》卷三四六有传。彭汝砺诗,以影印文渊阁《四库全书·鄱阳集》爲底本,校以清嘉庆周彦、高泽履刻《鄱阳诗集》(简称嘉庆本),傅增湘校清钞《鄱阳先生文集》(简称傅校)。参校宋陈思辑《两宋名贤小集》(简称名贤)、清曹庭栋辑《宋百家诗存》(简称诗存)等。新辑集外诗附於卷末。更多...

“故临风作断肠声”相关诗句: