“鱼鸟皆知音”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“鱼鸟皆知音”出自哪首诗?

答案:鱼鸟皆知音”出自: 宋代 郭印 《和蒲大受王园泛舟用文老韵 其四》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: yú niǎo jiē zhī yīn ,诗句平仄: 平仄平平平

问题2:“鱼鸟皆知音”的上一句是什么?

答案:鱼鸟皆知音”的上一句是: 曲江理烟艇 , 诗句拼音为: qǔ jiāng lǐ yān tǐng ,诗句平仄: 平仄平平平

问题3:“鱼鸟皆知音”的下一句是什么?

答案:鱼鸟皆知音”的下一句是: 晴天乱鳬鹜 , 诗句拼音为: qíng tiān luàn fú wù ,诗句平仄:平平仄平仄

“鱼鸟皆知音”全诗

和蒲大受王园泛舟用文老韵 其四 (hé pú dà shòu wáng yuán fàn zhōu yòng wén lǎo yùn qí sì)

朝代:宋    作者: 郭印

平生喜闲旷,梦想祗山林。
曲江理烟艇,鱼鸟皆知音
晴天乱鳬鹜,相呼时一沉。
油然渊中鳞,潜伏恐不深。

平平仄平仄,仄仄平平平。
仄平仄平仄,平仄平平平。
平平仄平仄,○平平仄平。
○平平○平,仄仄仄仄○。

píng shēng xǐ xián kuàng , mèng xiǎng zhī shān lín 。
qǔ jiāng lǐ yān tǐng , yú niǎo jiē zhī yīn 。
qíng tiān luàn fú wù , xiāng hū shí yī chén 。
yóu rán yuān zhōng lín , qián fú kǒng bù shēn 。

“鱼鸟皆知音”繁体原文

和蒲大受王園泛舟用文老韻 其四

平生喜閑曠,夢想祗山林。
曲江理煙艇,魚鳥皆知音。
晴天亂鳬鶩,相呼時一沉。
油然淵中鱗,潛伏恐不深。

“鱼鸟皆知音”韵律对照

平平仄平仄,仄仄平平平。
平生喜闲旷,梦想祗山林。

仄平仄平仄,平仄平平平。
曲江理烟艇,鱼鸟皆知音。

平平仄平仄,○平平仄平。
晴天乱鳬鹜,相呼时一沉。

○平平○平,仄仄仄仄○。
油然渊中鳞,潜伏恐不深。

“鱼鸟皆知音”全诗注音

píng shēng xǐ xián kuàng , mèng xiǎng zhī shān lín 。

平生喜闲旷,梦想祗山林。

qǔ jiāng lǐ yān tǐng , yú niǎo jiē zhī yīn 。

曲江理烟艇,鱼鸟皆知音。

qíng tiān luàn fú wù , xiāng hū shí yī chén 。

晴天乱鳬鹜,相呼时一沉。

yóu rán yuān zhōng lín , qián fú kǒng bù shēn 。

油然渊中鳞,潜伏恐不深。

“鱼鸟皆知音”全诗翻译

译文:
平时我喜欢宁静空旷的地方,梦想着只有山林的生活。在曲江的湖面上,有些烟艇悠然而行,而其中的鱼儿和鸟儿似乎都能和我心灵相通。
在晴朗的天空下,野鸭和鹜鸟们飞翔混杂在一起,它们相互呼唤着,忽然有时会一起潜入水中。恍若油然而生的湖中鱼鳞,悄悄地隐藏着,恐怕并不会潜入很深的地方。
总结:作者喜欢宁静的环境,向往山林生活。曲江湖上的烟艇和湖中的鱼鸟似乎与作者心灵相通。在晴朗天空下,野鸭和鹜鸟忽而飞翔,忽而潜入水中,如同湖中的鱼鳞隐藏着。全文表达了作者对自然的喜爱和感悟。

“鱼鸟皆知音”总结赏析

这首诗表达了作者郭印对自然景色的喜爱和对宁静生活的向往。以下是赏析:和标签:
赏析:
郭印在这首诗中展现了他对宁静自然的向往和热爱。他渴望远离喧嚣的城市,寻找山林的宁静。曲江的景色以及湖上的烟艇,都成为他心灵的伴侣。诗中的鱼鸟似乎能够理解他的感受,与他产生了默契。晴天时,湖上的鸬鹚和野鸭一起嬉戏,仿佛在和他一同欢乐。他们的相互呼唤也让他感到欢愉。但作者也提醒自己,湖泊深处可能有着更深的秘密,而那些沉在水底的鱼鳞,或许并不是那么容易被看透的。
标签:
自然景色、宁静、湖泊、鸟兽、欢乐、秘密。

“鱼鸟皆知音”诗句作者郭印介绍:

郭印,字不详,史籍无传。据本集诗篇知其晚号亦乐居士,成都(今属四川)人。二十岁入太学肄业。徽宗政和五年(一一一五)进士。历摄铜梁县,知仁寿县,州府管库,学校教官,亦任过短期朝官。积阶至左请大夫(《文定集》卷一五《与陈枢密书》)。官终知州(《宋元学案补遗》卷四)。一生活动主要在蜀地。高宗绍兴四年(一一三四)前後即在故乡云溪营别业,後即退老於此,年八十尚存世。所着《云溪集》,不见宋人着录,且於明代失传。清四库馆臣据《永乐大典》辑爲十二卷。 郭印诗,以影印文渊阁《四库全书》爲底本。新辑集外诗附於卷末。更多...

“鱼鸟皆知音”相关诗句: