“瓶锡慰樊笼”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“瓶锡慰樊笼”出自哪首诗?

答案:瓶锡慰樊笼”出自: 唐代 灵一 《送冽寺主之京迎禅和尚》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: píng xī wèi fán lóng ,诗句平仄: 平仄仄平平

问题2:“瓶锡慰樊笼”的上一句是什么?

答案:瓶锡慰樊笼”的上一句是: 上人知机士 , 诗句拼音为: shàng rén zhī jī shì ,诗句平仄: 平仄仄平平

问题3:“瓶锡慰樊笼”的下一句是什么?

答案:瓶锡慰樊笼”的下一句是: 彼土诸梵衆 , 诗句拼音为: bǐ tǔ zhū fàn zhòng ,诗句平仄:仄仄平仄仄

“瓶锡慰樊笼”全诗

送冽寺主之京迎禅和尚 (sòng liè sì zhǔ zhī jīng yíng chán hé shàng)

朝代:唐    作者: 灵一

禅门居此地,瞻望在虚空。
水国月未上,苍生如梦中。
上人知机士,瓶锡慰樊笼
彼土诸梵衆,嗟君扬道风。

平平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄仄仄仄,平平仄仄平。
仄平平平仄,平仄仄平平。
仄仄平仄仄,平平平仄平。

chán mén jū cǐ dì , zhān wàng zài xū kōng 。
shuǐ guó yuè wèi shàng , cāng shēng rú mèng zhōng 。
shàng rén zhī jī shì , píng xī wèi fán lóng 。
bǐ tǔ zhū fàn zhòng , jiē jūn yáng dào fēng 。

“瓶锡慰樊笼”繁体原文

送冽寺主之京迎禪和尚

禪門居此地,瞻望在虛空。
水國月未上,蒼生如夢中。
上人知機士,瓶錫慰樊籠。
彼土諸梵衆,嗟君揚道風。

“瓶锡慰樊笼”韵律对照

平平平仄仄,平仄仄平平。
禅门居此地,瞻望在虚空。

仄仄仄仄仄,平平仄仄平。
水国月未上,苍生如梦中。

仄平平平仄,平仄仄平平。
上人知机士,瓶锡慰樊笼。

仄仄平仄仄,平平平仄平。
彼土诸梵衆,嗟君扬道风。

“瓶锡慰樊笼”全诗注音

chán mén jū cǐ dì , zhān wàng zài xū kōng 。

禅门居此地,瞻望在虚空。

shuǐ guó yuè wèi shàng , cāng shēng rú mèng zhōng 。

水国月未上,苍生如梦中。

shàng rén zhī jī shì , píng xī wèi fán lóng 。

上人知机士,瓶锡慰樊笼。

bǐ tǔ zhū fàn zhòng , jiē jūn yáng dào fēng 。

彼土诸梵衆,嗟君扬道风。

“瓶锡慰樊笼”全诗翻译

译文:
禅门寺院坐落在这片土地上,俯瞰着虚空。在水国之中,月亮还未升起,世人犹如在梦中一般。高僧明悟人生之机,如同一位贤士,手持铁锡安慰着困在笼中的鸟儿。而那遥远的国度,众多的梵僧,叹息着称颂着你,传颂你传播佛法的风采。

“瓶锡慰樊笼”总结赏析

赏析:这首诗《送冽寺主之京迎禅和尚》以禅宗为背景,以瞻望虚空、梦幻苍生为意象,表达了禅宗僧人对人生境遇和人世百态的超然洞察。诗人通过禅门寺院的景象,勾勒出禅宗清净高远的境界。首句"禅门居此地,瞻望在虚空"描绘了禅门所在的清幽之地,强调了禅门的虚空、超越尘世的特性。"水国月未上,苍生如梦中"以自然景象揭示禅宗的清净、宁静,将人生比作梦境,突显了禅宗对世俗幻象的超脱态度。接着描述了禅门主持者,称之为"上人",赞颂其洞察人生真谛、安抚世人困苦的智慧和慈悲。"彼土诸梵衆,嗟君扬道风"最后一句表达了对禅门主持者的景仰,他是在远离尘嚣中,传扬佛法的领袖,为众生带来禅宗的启示。
标签: 佛教、抒怀、赞美

“瓶锡慰樊笼”诗句作者灵一介绍:

灵一,姓吴氏,广陵人。居余杭宜丰寺,禅诵之暇,辄赋诗歌,与朱放、张继、皇甫曾诸人爲尘外友。诗一卷。更多...

“瓶锡慰樊笼”相关诗句: