首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 夜坐 其一 > 倦听荒城长短更

“倦听荒城长短更”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“倦听荒城长短更”出自哪首诗?

答案:倦听荒城长短更”出自: 宋代 杨公远 《夜坐 其一》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: juàn tīng huāng chéng cháng duǎn gèng ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题2:“倦听荒城长短更”的上一句是什么?

答案:倦听荒城长短更”的上一句是: 闲思浮世古今事 , 诗句拼音为: xián sī fú shì gǔ jīn shì ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题3:“倦听荒城长短更”的下一句是什么?

答案:倦听荒城长短更”的下一句是: 满榻诗书终有味 , 诗句拼音为: mǎn tà shī shū zhōng yǒu wèi ,诗句平仄:仄仄平平平仄仄

“倦听荒城长短更”全诗

夜坐 其一 (yè zuò qí yī)

朝代:宋    作者: 杨公远

门外霜风猎猎声,拥炉坐对一灯明。
闲思浮世古今事,倦听荒城长短更
满榻诗书终有味,半生名利竟无成。
从人笑我衣冠别,虽不趋时却自清。

平仄平平仄仄平,仄平仄仄仄平平。
平平平仄仄平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。

mén wài shuāng fēng liè liè shēng , yōng lú zuò duì yī dēng míng 。
xián sī fú shì gǔ jīn shì , juàn tīng huāng chéng cháng duǎn gèng 。
mǎn tà shī shū zhōng yǒu wèi , bàn shēng míng lì jìng wú chéng 。
cóng rén xiào wǒ yī guān bié , suī bù qū shí què zì qīng 。

“倦听荒城长短更”繁体原文

夜坐 其一

門外霜風獵獵聲,擁爐坐對一燈明。
閒思浮世古今事,倦聽荒城長短更。
滿榻詩書終有味,半生名利竟無成。
從人笑我衣冠別,雖不趨時却自清。

“倦听荒城长短更”韵律对照

平仄平平仄仄平,仄平仄仄仄平平。
门外霜风猎猎声,拥炉坐对一灯明。

平平平仄仄平仄,仄仄平平仄仄平。
闲思浮世古今事,倦听荒城长短更。

仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
满榻诗书终有味,半生名利竟无成。

平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
从人笑我衣冠别,虽不趋时却自清。

“倦听荒城长短更”全诗注音

mén wài shuāng fēng liè liè shēng , yōng lú zuò duì yī dēng míng 。

门外霜风猎猎声,拥炉坐对一灯明。

xián sī fú shì gǔ jīn shì , juàn tīng huāng chéng cháng duǎn gèng 。

闲思浮世古今事,倦听荒城长短更。

mǎn tà shī shū zhōng yǒu wèi , bàn shēng míng lì jìng wú chéng 。

满榻诗书终有味,半生名利竟无成。

cóng rén xiào wǒ yī guān bié , suī bù qū shí què zì qīng 。

从人笑我衣冠别,虽不趋时却自清。

“倦听荒城长短更”全诗翻译

译文:

门外的霜风呼啸着发出声响,我拥炉坐在明亮的灯光下。
心情闲散,思考着历史长河中的种种事物,厌倦了听那荒凉城池的兴衰沉浮。
床榻上的诗书依旧令人愉悦,然而半生追求的名利终究没有实现。
与众人一同嘲笑我这身华丽的衣冠,虽然不随波逐流,却能保持内心的清澈。

总结:

诗人坐在灯火辉煌的屋中,感叹外面霜风声声,思绪飘忽,对历史和现实产生感慨,但对名利追逐感到困惑。尽管遭受嘲笑,仍选择保持独立坚定的态度。通过对比内外,表达了诗人淡泊名利、清心寡欲的情感。

“倦听荒城长短更”诗句作者杨公远介绍:

杨公远(一二二七~?)(生年据本集卷上《生朝(己巳)》“初度今朝四二年”、卷下《初度(丙戌)》“今朝六十从头起”推定),字叔明,号野趣居士,歙(今安徽歙县)人。善诗工画。终生未仕,以诗画游士大夫间。有《野趣有声画》二卷。事见本集卷首宋吴龙翰序、卷末方回跋,《元书》卷八九《方回传》附。 杨公远诗,以影印文渊阁《四库全书》本爲底本(校以清刻本,无异文)。更多...

“倦听荒城长短更”相关诗句: