首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 题济川桥 > 十二阑干百尺台

“十二阑干百尺台”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“十二阑干百尺台”出自哪首诗?

答案:十二阑干百尺台”出自: 宋代 真山民 《题济川桥》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: shí èr lán gān bǎi chǐ tái ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题2:“十二阑干百尺台”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“十二阑干百尺台”已经是第一句了。

问题3:“十二阑干百尺台”的下一句是什么?

答案:十二阑干百尺台”的下一句是: 登临洗尽眼中埃 , 诗句拼音为: dēng lín xǐ jìn yǎn zhōng āi ,诗句平仄:平平仄仄仄平平

“十二阑干百尺台”全诗

题济川桥 (tí jì chuān qiáo)

朝代:宋    作者: 真山民

十二阑干百尺台,登临洗尽眼中埃。
沙痕长与水吞吐,桥影不妨船往来。
两岸楼台随世换,四山图画自天开。
槎边今古无穷思,都付西风酒一杯。

仄仄平平仄仄平,平平仄仄仄平平。
平平仄仄仄平仄,平仄仄平平仄平。
仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
平平平仄平平仄,平仄平平仄仄平。

shí èr lán gān bǎi chǐ tái , dēng lín xǐ jìn yǎn zhōng āi 。
shā hén cháng yǔ shuǐ tūn tǔ , qiáo yǐng bù fáng chuán wǎng lái 。
liǎng àn lóu tái suí shì huàn , sì shān tú huà zì tiān kāi 。
chá biān jīn gǔ wú qióng sī , dōu fù xī fēng jiǔ yī bēi 。

“十二阑干百尺台”繁体原文

題濟川橋

十二闌干百尺臺,登臨洗盡眼中埃。
沙痕長與水吞吐,橋影不妨船往來。
兩岸樓臺隨世換,四山圖畫自天開。
槎邊今古無窮思,都付西風酒一杯。

“十二阑干百尺台”韵律对照

仄仄平平仄仄平,平平仄仄仄平平。
十二阑干百尺台,登临洗尽眼中埃。

平平仄仄仄平仄,平仄仄平平仄平。
沙痕长与水吞吐,桥影不妨船往来。

仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
两岸楼台随世换,四山图画自天开。

平平平仄平平仄,平仄平平仄仄平。
槎边今古无穷思,都付西风酒一杯。

“十二阑干百尺台”全诗注音

shí èr lán gān bǎi chǐ tái , dēng lín xǐ jìn yǎn zhōng āi 。

十二阑干百尺台,登临洗尽眼中埃。

shā hén cháng yǔ shuǐ tūn tǔ , qiáo yǐng bù fáng chuán wǎng lái 。

沙痕长与水吞吐,桥影不妨船往来。

liǎng àn lóu tái suí shì huàn , sì shān tú huà zì tiān kāi 。

两岸楼台随世换,四山图画自天开。

chá biān jīn gǔ wú qióng sī , dōu fù xī fēng jiǔ yī bēi 。

槎边今古无穷思,都付西风酒一杯。

“十二阑干百尺台”全诗翻译

译文:

十二座栏杆高百尺,登上台楼眼中的尘埃洗净了。
沙的痕迹时常被水吞没,桥的倒影不妨碍船只往来。
两岸的楼台随着时光交替变换,四座山峰的景色如同天空展开的图画。
在船边,对于过去和现在的无尽思虑都交付于西风,只倾一杯酒。

总结:

诗人描述了一个登临高台的场景,高台有十二座栏杆,百尺高。他从高处俯瞰,眼前的景物非常清晰,洗净了眼中的尘埃。沙的痕迹会被水不断冲刷,桥的倒影不妨碍船只来往。两岸的楼台随着时光不断变换,四座山峰如同开天辟地的画卷展现在眼前。站在船边,他感慨万千,对于历史的思考和现实的琐事都随风而去,只剩下一杯酒与西风相伴。整首诗以清新的笔触勾勒出了美丽的自然景色,并表达了诗人对于人事变迁的深刻感慨。

“十二阑干百尺台”诗句作者真山民介绍:

真山民,宋亡遁迹隠沦,所至好题咏,自称山民。同时李生乔叹其不愧乃祖文忠西山(真德秀),人们於是疑其姓真。或云名桂芳,括苍(今浙江丽水西)人,宋末进士。亦无确考。有《真山民诗集》。事见《宋季忠义录》卷一五。 真山民诗,以明潘是仁刻《宋元四十三家集·真山民诗集》爲底本,校以清嘉庆祝昌泰刻本(有傅增湘校并跋,简称嘉庆校)、影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)。新辑集外诗附於卷末。更多...

“十二阑干百尺台”相关诗句: