“刈兰供作佩”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“刈兰供作佩”出自哪首诗?

答案:刈兰供作佩”出自: 宋代 苏泂 《次韵刍父秋怀 其五》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: yì lán gòng zuò pèi ,诗句平仄: 仄平仄仄仄

问题2:“刈兰供作佩”的上一句是什么?

答案:刈兰供作佩”的上一句是: 娟如女在房 , 诗句拼音为: juān rú nǚ zài fáng ,诗句平仄: 仄平仄仄仄

问题3:“刈兰供作佩”的下一句是什么?

答案:刈兰供作佩”的下一句是: 采菊当为粮 , 诗句拼音为: cǎi jú dāng wèi liáng ,诗句平仄:仄仄仄平平

“刈兰供作佩”全诗

次韵刍父秋怀 其五 (cì yùn chú fù qiū huái qí wǔ)

朝代:宋    作者: 苏泂

士有修身者,娟如女在房。
刈兰供作佩,采菊当为粮。
春树翻疑雨,秋花却耐霜。
从来舆涉意,晚棹转微茫。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平仄仄仄,仄仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。

shì yǒu xiū shēn zhě , juān rú nǚ zài fáng 。
yì lán gòng zuò pèi , cǎi jú dāng wèi liáng 。
chūn shù fān yí yǔ , qiū huā què nài shuāng 。
cóng lái yú shè yì , wǎn zhào zhuǎn wēi máng 。

“刈兰供作佩”繁体原文

次韻芻父秋懷 其五

士有修身者,娟如女在房。
刈蘭供作佩,採菊當爲糧。
春樹翻疑雨,秋花却耐霜。
從來輿涉意,晚棹轉微茫。

“刈兰供作佩”韵律对照

仄仄平平仄,平平仄仄平。
士有修身者,娟如女在房。

仄平仄仄仄,仄仄仄平平。
刈兰供作佩,采菊当为粮。

平仄平平仄,平平仄仄平。
春树翻疑雨,秋花却耐霜。

平平平仄仄,仄仄仄平平。
从来舆涉意,晚棹转微茫。

“刈兰供作佩”全诗注音

shì yǒu xiū shēn zhě , juān rú nǚ zài fáng 。

士有修身者,娟如女在房。

yì lán gòng zuò pèi , cǎi jú dāng wèi liáng 。

刈兰供作佩,采菊当为粮。

chūn shù fān yí yǔ , qiū huā què nài shuāng 。

春树翻疑雨,秋花却耐霜。

cóng lái yú shè yì , wǎn zhào zhuǎn wēi máng 。

从来舆涉意,晚棹转微茫。

“刈兰供作佩”全诗翻译

译文:

士人应该修养自己的品德,端庄如同女子在闺房中一样。像刈取兰花来制作佩饰,像采摘菊花来作为食粮。春天的树木翻飞起似乎是雨水,秋季的花朵却能忍受霜冻的侵袭。历经风雨的舟车征程,晚上驶向微茫的远方。

总结:

诗人以“士”为主题,通过比喻的方式表达士人应当修身养性,如女子守房一般端庄。运用兰花和菊花的比喻,强调修身要像刈取兰花制佩、采菊作粮一样,注重内在修养。春天的树木翻飞、秋季的花朵耐霜,表现了士人坚韧不拔的品质。最后,诗人以“从来舆涉意,晚棹转微茫”来描写士人历经风雨、在远方努力奋斗的形象。整首诗抒发了士人修身养性、坚韧奋进的精神。

“刈兰供作佩”诗句作者苏泂介绍:

苏泂(一一七○~?)(与赵师秀同龄,生年参《文学遗産》一九八三年四期《赵师秀生年小考》),字召叟,山阴(今浙江绍兴)人。颂四世孙。生平事迹史籍失载,从本集诗篇可知,早年随祖师德宦游成都,曾任过短期朝官,在荆湖、金陵等地作幕宾,身经宁宗开禧初的北征。曾从陆游学诗,与当时著名诗人辛弃疾、刘过、王柟、赵师秀、姜夔等多有唱和。卒年七十余。有《泠然斋集》十二卷、《泠然斋诗余》一卷(《直斋书录解题》卷二○、二一),已佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑爲《泠然斋诗集》八卷。 苏泂诗,以影印文渊阁《四库全书》本爲底本,酌校有关史籍。新辑集外诗附于卷末。更多...

“刈兰供作佩”相关诗句: