“悬崖阴蒙蒙”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“悬崖阴蒙蒙”出自哪首诗?

答案:悬崖阴蒙蒙”出自: 唐代 孟郊 《过分水岭》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: xuán yá yīn méng méng ,诗句平仄: 平平平平平

问题2:“悬崖阴蒙蒙”的上一句是什么?

答案:悬崖阴蒙蒙”的上一句是: 溪水变为雨 , 诗句拼音为: xī shuǐ biàn wèi yǔ ,诗句平仄: 平平平平平

问题3:“悬崖阴蒙蒙”的下一句是什么?

答案:悬崖阴蒙蒙”的下一句是: 客衣飘颻秋 , 诗句拼音为: kè yī piāo yáo qiū ,诗句平仄:仄○平平平

“悬崖阴蒙蒙”全诗

过分水岭 (guò fèn shuǐ lǐng)

朝代:唐    作者: 孟郊

山壮马力短,马行石齿中。
十步九举辔,回环失西东。
溪水变为雨,悬崖阴蒙蒙
客衣飘颻秋,葛花零落风。
白日舍我没,征途忽然穷。

平仄仄仄仄,仄○仄仄○。
仄仄仄仄仄,平平仄平平。
平仄仄平仄,平平平平平。
仄○平平平,仄平平仄平。
仄仄仄仄仄,平平仄平平。

shān zhuàng mǎ lì duǎn , mǎ xíng shí chǐ zhōng 。
shí bù jiǔ jǔ pèi , huí huán shī xī dōng 。
xī shuǐ biàn wèi yǔ , xuán yá yīn méng méng 。
kè yī piāo yáo qiū , gě huā líng luò fēng 。
bái rì shè wǒ méi , zhēng tú hū rán qióng 。

“悬崖阴蒙蒙”繁体原文

過分水嶺

山壯馬力短,馬行石齒中。
十步九舉轡,迴環失西東。
溪水變爲雨,懸崖陰濛濛。
客衣飄颻秋,葛花零落風。
白日捨我沒,征途忽然窮。

“悬崖阴蒙蒙”韵律对照

平仄仄仄仄,仄○仄仄○。
山壮马力短,马行石齿中。

仄仄仄仄仄,平平仄平平。
十步九举辔,回环失西东。

平仄仄平仄,平平平平平。
溪水变为雨,悬崖阴蒙蒙。

仄○平平平,仄平平仄平。
客衣飘颻秋,葛花零落风。

仄仄仄仄仄,平平仄平平。
白日舍我没,征途忽然穷。

“悬崖阴蒙蒙”全诗注音

shān zhuàng mǎ lì duǎn , mǎ xíng shí chǐ zhōng 。

山壮马力短,马行石齿中。

shí bù jiǔ jǔ pèi , huí huán shī xī dōng 。

十步九举辔,回环失西东。

xī shuǐ biàn wèi yǔ , xuán yá yīn méng méng 。

溪水变为雨,悬崖阴蒙蒙。

kè yī piāo yáo qiū , gě huā líng luò fēng 。

客衣飘颻秋,葛花零落风。

bái rì shè wǒ méi , zhēng tú hū rán qióng 。

白日舍我没,征途忽然穷。

“悬崖阴蒙蒙”全诗翻译

译文:
山势雄伟,马力有限,马匹在行进中踩在石头齿间。
十步中有九次要抬起马的头,马的回环失去了东西的方向。
溪水转化为雨滴,悬崖笼罩在阴霾之中。
客人的衣袂在秋风中飘荡,葛花在风中零落。
白天放弃我,征途突然变得困难无比。



总结:

诗中描绘了山势雄伟而险峻的景象,以及马匹劳累、旅途艰辛的困境。溪水变为雨滴,悬崖笼罩在阴霾之中,营造了一种压抑的氛围。客人在秋风中的衣袂飘荡,葛花随风飘散,展现了寂寥凄凉的画面。最后两句则表达了作者在艰难征途中的孤独和困惑。

“悬崖阴蒙蒙”诗句作者孟郊介绍:

孟郊,字东野,湖州武康人。少隐嵩山,性介,少谐合。韩愈一见爲忘形交。年五十,得进士第,调溧阳尉。县有投金濑、平陵城,林薄蒙翳,下有积水。郊间往坐水旁,裴回赋诗,曹务多废,令白府以假尉代之,分其半奉。郑余庆爲东都留守,署水陆转运判官。余庆镇兴元,奏爲参谋,卒,张籍私諡曰贞曜先生。郊爲诗有理致,最爲愈所称。然思苦奇涩,李观亦论其诗曰“高处在古无上,平处下顾二谢”云。集十卷,今编诗十卷。更多...

“悬崖阴蒙蒙”相关诗句: