“怯雨垂蕉全披靡”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“怯雨垂蕉全披靡”出自哪首诗?

答案:怯雨垂蕉全披靡”出自: 宋代 李弥逊 《和学士秋怀 其四》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: qiè yǔ chuí jiāo quán pī mǐ ,诗句平仄: 仄仄平平平平仄

问题2:“怯雨垂蕉全披靡”的上一句是什么?

答案:怯雨垂蕉全披靡”的上一句是: 秋事于人却有期 , 诗句拼音为: qiū shì yú rén què yǒu qī ,诗句平仄: 仄仄平平平平仄

问题3:“怯雨垂蕉全披靡”的下一句是什么?

答案:怯雨垂蕉全披靡”的下一句是: 受风疏苇强扶持 , 诗句拼音为: shòu fēng shū wěi qiáng fú chí ,诗句平仄:仄平仄仄平平平

“怯雨垂蕉全披靡”全诗

和学士秋怀 其四 (hé xué shì qiū huái qí sì)

朝代:宋    作者: 李弥逊

厚顔衰暑未甘衰,秋事于人却有期。
怯雨垂蕉全披靡,受风疏苇强扶持。

仄平平仄仄平平,平仄平平仄仄平。
仄仄平平平平仄,仄平仄仄平平平。

hòu yán shuāi shǔ wèi gān shuāi , qiū shì yú rén què yǒu qī 。
qiè yǔ chuí jiāo quán pī mǐ , shòu fēng shū wěi qiáng fú chí 。

“怯雨垂蕉全披靡”繁体原文

和學士秋懷 其四

厚顔衰暑未甘衰,秋事于人卻有期。
怯雨垂蕉全披靡,受風疏葦强扶持。

“怯雨垂蕉全披靡”韵律对照

仄平平仄仄平平,平仄平平仄仄平。
厚顔衰暑未甘衰,秋事于人却有期。

仄仄平平平平仄,仄平仄仄平平平。
怯雨垂蕉全披靡,受风疏苇强扶持。

“怯雨垂蕉全披靡”全诗注音

hòu yán shuāi shǔ wèi gān shuāi , qiū shì yú rén què yǒu qī 。

厚顔衰暑未甘衰,秋事于人却有期。

qiè yǔ chuí jiāo quán pī mǐ , shòu fēng shū wěi qiáng fú chí 。

怯雨垂蕉全披靡,受风疏苇强扶持。

“怯雨垂蕉全披靡”全诗翻译

译文:
厚颜无惧炎热的夏季,不愿轻易衰弱,盼望秋天的事情却有预期。怯懦的雨水垂落在香蕉树上,使其完全散乱,但坚强的芦苇却能够坚持抵挡风雨的侵袭。
总结:作者用夏秋之象比喻人生的坚韧与无畏,表达了不向困难低头,积极面对未来的态度。同时通过对自然界中香蕉树和芦苇的描写,寄托了对坚强不屈的品质的赞美。

“怯雨垂蕉全披靡”总结赏析

赏析:这首诗《和学士秋怀 其四》表现了秋天的景色和人的心情。诗人李弥逊以深情的笔触描绘了秋季的美丽和生命的坚韧。
首先,诗中描述的夏日依然炎热,但诗人却不愿意向夏天屈服,他说“厚颜衰暑未甘衰”,表现出对生活的坚韧和不屈不挠的态度。这里的“厚颜”显示了诗人的坚强和勇气,不愿被夏天的炎热所压倒。
接着,诗人描绘了秋天的景色,雨水洒落在蕉叶上,使蕉叶变得满是水珠,全都“披靡”。这里的“怯雨”表现出秋天的柔情和温暖,与夏天的炎热形成了鲜明的对比。同时,秋雨还带来了生机,让大自然焕发出勃勃生机。
最后,诗人提到了“受风疏苇强扶持”,表现了自然界的力量和坚韧。疏苇在风中摇曳,但它们却能够坚强地支持着,这也反映了人生中面对困难时要坚持不懈的品质。
总的来说,这首诗通过秋天的景色和自然界的元素,表现了诗人坚韧不拔的性格和对生活的积极态度。

“怯雨垂蕉全披靡”诗句作者李弥逊介绍:

李弥逊(一○八九~一一五三),字似之,号筠溪居士,又号普现居士,苏州吴县(今属江苏)人。徽宗大观三年(一一○九)进士,调单州司户。政和四年(一一一四)除国朝会要所检阅文字。八年,擢起居郎,因上封事剀切,贬知卢山县。宣和七年(一一二五),知冀州。钦宗靖康元年(一一二六),召爲卫尉少卿,出知端州。高宗建炎元年(一一二七),除淮南路转运副使。绍兴二年(一一三二),知饶州。五年,知吉州。七年,迁起居郎,试中书舍人。八年,试户部侍郎。九年,因反对议和忤秦桧,出知漳州。十年奉祠,归隐福建连江西山。二十三年卒。有《筠溪集》二十四卷(《直斋书录解题》卷一八),又《甘露集》(《苕溪渔隐丛话》後集卷二八),已佚。《宋史》卷三八二有传。 李弥逊诗,以丁氏八千卷楼藏李鹿山原藏《竹谿先生文集》爲底本(藏南京图书馆)。参校朱彝尊藏明钞本(简称明本,藏上海图书馆)、清文渊阁《四库全书》本《筠溪集》(简称四库本)。新辑集外诗附於卷末。更多...

“怯雨垂蕉全披靡”相关诗句: