“鹊桥织女会”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“鹊桥织女会”出自哪首诗?

答案:鹊桥织女会”出自: 唐代 不详 《孙长史女与焦封赠荅诗 三》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: què qiáo zhī nǚ huì ,诗句平仄: 仄平仄仄仄

问题2:“鹊桥织女会”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“鹊桥织女会”已经是第一句了。

问题3:“鹊桥织女会”的下一句是什么?

答案:鹊桥织女会”的下一句是: 也是不多时 , 诗句拼音为: yě shì bù duō shí ,诗句平仄:仄仄仄平平

“鹊桥织女会”全诗

孙长史女与焦封赠荅诗 三 (sūn zhǎng shǐ nǚ yǔ jiāo fēng zèng dá shī sān)

朝代:唐    作者: 不详

鹊桥织女会,也是不多时。
今日送君处,羞言连理枝。

仄平仄仄仄,仄仄仄平平。
平仄仄平仄,平平平仄平。

què qiáo zhī nǚ huì , yě shì bù duō shí 。
jīn rì sòng jūn chù , xiū yán lián lǐ zhī 。

“鹊桥织女会”繁体原文

孫長史女與焦封贈荅詩 三

鵲橋織女會,也是不多時。
今日送君處,羞言連理枝。

“鹊桥织女会”韵律对照

仄平仄仄仄,仄仄仄平平。
鹊桥织女会,也是不多时。

平仄仄平仄,平平平仄平。
今日送君处,羞言连理枝。

“鹊桥织女会”全诗注音

què qiáo zhī nǚ huì , yě shì bù duō shí 。

鹊桥织女会,也是不多时。

jīn rì sòng jūn chù , xiū yán lián lǐ zhī 。

今日送君处,羞言连理枝。

“鹊桥织女会”全诗翻译

译文:
鹊桥织女相会,时间不过片刻。今天我送你离开的地方,害羞地说出连理枝的誓言。



总结:

这首诗描绘了鹊桥织女相会的情景。它强调了他们的相遇时间短暂,但也传达了他们之间的深情厚意。诗人通过表达织女羞涩地说出连理枝的愿望,展示了他们相爱的真挚感情。

“鹊桥织女会”总结赏析

赏析::
这首古诗描述了一幅美丽的画面,表现了爱情的甜蜜和美好。诗中提到了鹊桥织女,这是中国古代传说中的一个故事,讲述了牛郎织女分离的悲伤和重逢的喜悦。诗人通过这个传说来表达自己的情感。
诗中的第一句“鹊桥织女会,也是不多时。”表现了爱情的短暂和珍贵。鹊桥织女相会的时刻并不多,但每一次的相聚都是如此珍贵,充满了期待和幸福。
接着诗人写道:“今日送君处,羞言连理枝。”这句话表达了诗人与心爱之人的离别,送别之际,他们情意绵绵,羞涩地相拥,不忍分离。诗中的“连理枝”象征着两人的感情如同连理一般,不可分割。
整首诗通过简洁而抒情的语言,将爱情的美好和深切表达出来,让人感受到了诗人内心的真挚情感。
标签: 抒情、爱情

“鹊桥织女会”诗句作者不详介绍:

“鹊桥织女会”相关诗句: