“荆山美璞”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“荆山美璞”出自哪首诗?

答案:荆山美璞”出自: 宋代 李之仪 《报恩邦禅师真赞》, 诗句拼音为: jīng shān měi pú

问题2:“荆山美璞”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“荆山美璞”已经是第一句了。

问题3:“荆山美璞”的下一句是什么?

答案:荆山美璞”的下一句是: 霜天一鹗 , 诗句拼音为: shuāng tiān yī è ,诗句平仄:平平仄仄

“荆山美璞”全诗

报恩邦禅师真赞 (bào ēn bāng chán shī zhēn zàn)

朝代:宋    作者: 李之仪

荆山美璞,霜天一鹗。
可荐郊庙,志存寥廓。
逢场作戏,随病予药。
信与佛祖齐肩,直是摸索不着。

平平仄仄,平平仄仄。
仄仄平仄,仄平平仄。
平平仄仄,平仄仄仄。
仄仄仄仄平平,仄仄仄仄仄仄。

jīng shān měi pú , shuāng tiān yī è 。
kě jiàn jiāo miào , zhì cún liáo kuò 。
féng chǎng zuò xì , suí bìng yǔ yào 。
xìn yǔ fó zǔ qí jiān , zhí shì mō suǒ bù zhe 。

“荆山美璞”繁体原文

報恩邦禪師真贊

荆山美璞,霜天一鶚。
可薦郊廟,志存寥廓。
逢場作戲,隨病予藥。
信與佛祖齊肩,直是摸索不着。

“荆山美璞”全诗注音

jīng shān měi pú , shuāng tiān yī è 。

荆山美璞,霜天一鹗。

kě jiàn jiāo miào , zhì cún liáo kuò 。

可荐郊庙,志存寥廓。

féng chǎng zuò xì , suí bìng yǔ yào 。

逢场作戏,随病予药。

xìn yǔ fó zǔ qí jiān , zhí shì mō suǒ bù zhe 。

信与佛祖齐肩,直是摸索不着。

“荆山美璞”全诗翻译

译文:
荆山美玉般晶莹剔透,宛如寒霜下的一只高傲雄鹰。
可向郊外的庙宇奉献美玉,表达心中崇高志向与广阔抱负。
面对场合,表演戏剧般的角色,随病情调配药物。
相信能够与佛祖齐肩而立,却只能摸索而不可得。
总结:这段文字描绘了荆山美璞和霜天高鹗的形象,表达了在郊庙奉献美玉、追求崇高志向的愿望,以及面对人生的种种困境时,随病情而应对,并抱持着与佛祖齐肩的信念,但现实中却只能感到摸不着真相与答案。

“荆山美璞”总结赏析

赏析:这首诗《报恩邦禅师真赞》是李之仪的作品,表达了对禅师的赞美和对佛教的崇敬之情。诗中通过描写荆山的美丽景色、霜天的清寒、一只飞翔的鹗,展现了大自然的壮丽和高远。同时,诗人提到了“可荐郊庙”,显示了他对佛教信仰的虔诚,愿意奉献于佛庙之中。
在接下来的几句中,诗人谈到了自己的志向和生活态度。他志存寥廓,追求卓越和高远的境界。同时,他也提到了自己的病痛,随病予药,表现出对健康的关注和对困难的坚持。诗中的“信与佛祖齐肩,直是摸索不着”表达了他虽然虔诚,但仍然在追求信仰之路上感到困难和迷茫,不敢妄自菲薄。
整首诗通过美丽的自然景色和对禅师、佛教的赞美,反映了诗人内心的宗教情感和对高远境界的向往。

“荆山美璞”诗句作者李之仪介绍:

李之仪,字端叔,自号姑溪居士,沧州无棣(今山东无棣西北)人。神宗熙宁六年(一○七三)进士(民国《无棣县志》卷八)。元丰六年(一○八三),曾辟爲祭奠高丽国使书状官(《续资治通监长编》卷三四一)。哲宗绍圣初苏轼知定州,辟爲管勾机宜文字。四年(一○九七)因折可适兵败事连累,罢原州通判(同上书卷四九一)。後以元佑党籍贬惠州。元符元年(一○九八)召监内香药库,旋因从苏轼辟事勒停(同上书卷五一一)。徽宗崇宁初提举河东常平,又以代作范纯仁遗表忤蔡京,编管太平州,遂居姑熟。久之,徙唐州。官终朝请大夫。有《姑溪居士前集》五十卷,《後集》二十卷。《宋史》卷三四四有传。 李之仪诗,以影印文渊阁《四库全书·姑溪前後集》爲底本。校以明吴氏丛书堂钞本(残存卷五、卷六,简称吴钞,藏北京图书馆),清杨守敬跋明黄汝亨钞本(简称黄钞,藏上海图书馆),清丁丙藏并跋之清研经楼抄本(简称研经楼本,藏南京图书馆),清咸丰伍崇曜校刊《粤雅堂丛书》本(简称粤本),清宣统吴崶金陵督粮道署校刊本(简称吴刊)。新辑集外诗附於卷末。更多...

“荆山美璞”相关诗句: